Bản dịch của từ Ahem trong tiếng Việt
Ahem

Ahem (Interjection)
Một câu cảm thán hoặc ho để thu hút sự chú ý.
An exclamation or cough to get attention.
Ahem, can I have your attention for a moment?
Ahem, tôi có thể có sự chú ý của bạn một chút không?
She didn't respond when I said ahem loudly.
Cô ấy không phản hồi khi tôi nói ahem to.
Did you hear me say ahem during the meeting?
Bạn có nghe tôi nói ahem trong cuộc họp không?
Ahem, can I have your attention for a moment, please?
Ahem, tôi có thể có sự chú ý của bạn một chút không?
He didn't ahem before speaking, which was quite rude.
Anh ấy không ahem trước khi nói, điều đó khá thô lỗ.
Ahem, did you hear about the social event next week?
Ahem, bạn có nghe nói về sự kiện xã hội tuần tới không?
Một câu cảm thán thể hiện sự mỉa mai.
An exclamation to indicate sarcasm.
Ahem, I see you forgot my birthday again, John.
Ahem, tôi thấy bạn lại quên sinh nhật tôi, John.
Ahem, that was not a very polite comment, was it?
Ahem, đó không phải là một bình luận lịch sự, phải không?
Ahem, I didn't expect you to show up late, Sarah.
Ahem, tôi không mong bạn đến muộn, Sarah.
Họ từ
Từ "ahem" là một từ ngữ thể hiện sự ngần ngại, muốn thu hút sự chú ý hoặc bắt đầu một cuộc trò chuyện. Nó thường được sử dụng trong cả văn nói và văn viết, nhưng chủ yếu là trong ngữ cảnh giao tiếp không chính thức. "Ahem" không có sự khác biệt rõ rệt giữa Anh Anh và Anh Mỹ về cách viết hay nghĩa. Tuy nhiên, trong giao tiếp, ngữ điệu và cách dùng có thể thay đổi tùy theo văn hóa và bối cảnh của người nói.
Từ "ahem" có nguồn gốc từ tiếng Latin, được mô phỏng từ âm thanh của tiếng ho nhẹ, biểu thị sự thu hút sự chú ý hoặc thể hiện một trạng thái ngập ngừng. Kể từ thế kỷ 19, từ này đã được sử dụng trong tiếng Anh như một cách diễn đạt ngụ ý hoặc nhẹ nhàng nhắc nhở người khác. Nghĩa hiện tại của nó gắn liền với sự tế nhị trong giao tiếp, thường dùng để báo động hoặc gây chú ý mà không cần nói thẳng.
Từ "ahem" xuất hiện ít trong bốn thành phần của IELTS (Nghe, Nói, Đọc, Viết) và không thường được coi là từ vựng chính thức; chủ yếu được sử dụng trong giao tiếp không chính thức để thu hút sự chú ý hoặc để ngắt lời. Trong các tình huống giao tiếp khẩu ngữ, "ahem" thường được sử dụng để thể hiện sự ngại ngùng, do dự hoặc để nhấn mạnh một điểm nào đó một cách nhẹ nhàng. Sự xuất hiện của từ này tại các kỳ thi IELTS không đáng kể, và nó ít được yêu cầu trong ngữ cảnh học thuật.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp