Bản dịch của từ Ambusher trong tiếng Việt
Ambusher

Ambusher (Verb)
The ambusher caught the unsuspecting hikers off guard last Saturday.
Kẻ phục kích đã bắt gặp những người đi bộ không đề phòng vào thứ Bảy tuần trước.
The police did not find any ambusher in the crowded market.
Cảnh sát không tìm thấy kẻ phục kích nào trong chợ đông đúc.
Did the ambusher escape before the authorities arrived at the scene?
Kẻ phục kích có trốn thoát trước khi chính quyền đến hiện trường không?
Ambusher (Noun)
Một kẻ phục kích; đặc biệt: một cá nhân hoặc đơn vị tấn công bất ngờ thường từ vị trí ẩn nấp.
One that ambushes especially an individual or unit that attacks by surprise usually from a concealed position.
The ambusher attacked the group during their community meeting last week.
Kẻ phục kích đã tấn công nhóm trong cuộc họp cộng đồng tuần trước.
The ambusher did not succeed in surprising the neighborhood watch team.
Kẻ phục kích đã không thành công trong việc bất ngờ đội giám sát khu phố.
Was the ambusher hiding in the bushes during the social event?
Kẻ phục kích có đang ẩn nấp trong bụi cây trong sự kiện xã hội không?
Họ từ
Từ "ambusher" được định nghĩa là người tấn công từ một vị trí ẩn nấp, thường trong bối cảnh quân sự hoặc trong các tình huống săn bắn. Trong tiếng Anh, không có sự khác biệt rõ rệt giữa Anh và Mỹ về từ này; cả hai đều sử dụng "ambusher" với ý nghĩa tương tự. Tuy nhiên, cách phát âm có thể khác nhau chút ít: người Anh có thể nhấn mạnh các âm tiết khác. "Ambusher" thường được sử dụng trong các văn cảnh diễn tả chiến thuật phi đối xứng hoặc hành vi đột kích bất ngờ.
Từ "ambusher" có nguồn gốc từ tiếng Latin "ambushare", có nghĩa là "đứng ở chỗ ẩn nấp". Tiếng Latin này được kết hợp từ hai phần: "ambi-" có nghĩa là hai bên, và "buscare" có nghĩa là tìm kiếm. Lịch sử từ này phản ánh hành động của một người phục kích, tức là lén lút chờ đợi để tấn công bất ngờ từ hai bên. Ngày nay, "ambusher" chỉ người hoặc lực lượng tấn công một cách bí mật, mang tính chất chiến lược trong các tình huống quân sự hay xã hội.
Từ "ambusher" có tần suất sử dụng thấp trong bốn thành phần của IELTS, chủ yếu xuất hiện trong các ngữ cảnh liên quan đến quân sự hoặc chiến thuật, thường trong bài đọc và nghe. Trong những tình huống hàng ngày, từ này thường được sử dụng trong báo chí, điện ảnh hoặc văn học để mô tả một người hoặc nhóm có hành vi tấn công bất ngờ. Sự xuất hiện của từ này trong các cuộc thảo luận về an ninh và chiến tranh cũng khá phổ biến.