Bản dịch của từ Blind spot trong tiếng Việt
Blind spot

Blind spot(Noun)
Khu vực mà người lái xe không nhìn thấy được, nằm ngoài tầm quan sát của gương hoặc trực tiếp từ chỗ ngồi; là nơi có thể che khuất phương tiện khác và gây nguy hiểm khi chuyển làn hoặc rẽ.
An area that cannot be seen especially when driving.
Dạng danh từ của Blind spot (Noun)
| Singular | Plural |
|---|---|
Blind spot | Blind spots |
Blind spot(Idiom)
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Blind spot" là một thuật ngữ chỉ khu vực mà mắt người không thể nhìn thấy, hoặc trong công việc, nó thể hiện những điều mà cá nhân không nhận thức được. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, thuật ngữ này được sử dụng tương tự nhau, tuy nhiên, về mặt sử dụng, "blind spot" cũng có thể chỉ những khuyết điểm hay hạn chế trong tư duy hoặc quan điểm của một cá nhân. Khi áp dụng trong tâm lý học, nó miêu tả những vùng tối mà con người không nhận ra trong nhận thức của mình.
Thuật ngữ "blind spot" bắt nguồn từ cụm từ tiếng Latinh "caecus", có nghĩa là "mù", kết hợp với "spot", nghĩa là "điểm". Trong lĩnh vực thị giác, "blind spot" ám chỉ khu vực trong tầm nhìn mà mắt không thể nhận diện hình ảnh do sự thiếu sót của tế bào cảm quang. Thuật ngữ này đã được mở rộng nghĩa để chỉ những khía cạnh trong nhận thức, nhận thức xã hội mà một cá nhân không thấy hoặc không nhận ra, phản ánh sự giới hạn trong khả năng quan sát và phân tích.
Thuật ngữ "blind spot" xuất hiện khá thường xuyên trong cả bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, nơi mà nó thường được sử dụng để chỉ những điểm mù trong nhận thức hoặc hiểu biết. Trong phần Nói và Viết, từ này thường được áp dụng trong bối cảnh giải thích các vấn đề xã hội, tâm lý học hoặc trong môi trường giao thông. Ngoài ra, "blind spot" cũng thường được sử dụng trong thảo luận về sự thiếu sót trong đánh giá hoặc phân tích.
"Blind spot" là một thuật ngữ chỉ khu vực mà mắt người không thể nhìn thấy, hoặc trong công việc, nó thể hiện những điều mà cá nhân không nhận thức được. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, thuật ngữ này được sử dụng tương tự nhau, tuy nhiên, về mặt sử dụng, "blind spot" cũng có thể chỉ những khuyết điểm hay hạn chế trong tư duy hoặc quan điểm của một cá nhân. Khi áp dụng trong tâm lý học, nó miêu tả những vùng tối mà con người không nhận ra trong nhận thức của mình.
Thuật ngữ "blind spot" bắt nguồn từ cụm từ tiếng Latinh "caecus", có nghĩa là "mù", kết hợp với "spot", nghĩa là "điểm". Trong lĩnh vực thị giác, "blind spot" ám chỉ khu vực trong tầm nhìn mà mắt không thể nhận diện hình ảnh do sự thiếu sót của tế bào cảm quang. Thuật ngữ này đã được mở rộng nghĩa để chỉ những khía cạnh trong nhận thức, nhận thức xã hội mà một cá nhân không thấy hoặc không nhận ra, phản ánh sự giới hạn trong khả năng quan sát và phân tích.
Thuật ngữ "blind spot" xuất hiện khá thường xuyên trong cả bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, nơi mà nó thường được sử dụng để chỉ những điểm mù trong nhận thức hoặc hiểu biết. Trong phần Nói và Viết, từ này thường được áp dụng trong bối cảnh giải thích các vấn đề xã hội, tâm lý học hoặc trong môi trường giao thông. Ngoài ra, "blind spot" cũng thường được sử dụng trong thảo luận về sự thiếu sót trong đánh giá hoặc phân tích.
