Bản dịch của từ Double standard trong tiếng Việt
Double standard

Double standard(Noun)
Việc áp dụng các bộ nguyên tắc khác nhau cho các tình huống tương tự.
The application of different sets of principles for similar situations.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Double standard" là một thuật ngữ chỉ phương pháp đánh giá hoặc xử lý không công bằng giữa hai nhóm hoặc cá nhân trong cùng một ngữ cảnh. Thuật ngữ này thường liên quan đến sự thiên lệch trong cách ứng xử đối với các chuẩn mực xã hội, quy định pháp luật hoặc nguyên tắc đạo đức. Trong tiếng Anh Mỹ và Anh, cách sử dụng và nghĩa của "double standard" tương tự nhau, tuy nhiên, ngữ cảnh văn hóa có thể dẫn đến sự khác biệt trong việc áp dụng hoặc diễn giải thuật ngữ này.
Cụm từ "double standard" có nguồn gốc từ tiếng Latin "duplex" (gấp đôi) và "standard" (tiêu chuẩn). Từ này xuất hiện vào đầu thế kỷ 20, thường được sử dụng để chỉ sự bất công trong việc áp dụng các tiêu chuẩn khác nhau cho những người hoặc nhóm khác nhau trong cùng một tình huống. Ý nghĩa hiện tại nhấn mạnh tính không công bằng và có tính phân biệt trong đánh giá hoặc quyết định, phản ánh sự bất bình đẳng trong xã hội.
Cụm từ "double standard" có tần suất xuất hiện đáng kể trong các phần thi IELTS, nhất là trong Listening và Speaking, vì liên quan đến các chủ đề xã hội và đạo đức. Trong Writing và Reading, nó thường được thảo luận trong bối cảnh phân tích văn bản và bài luận. Ngoài ra, trong các tình huống phổ biến hàng ngày, "double standard" thường được sử dụng để chỉ sự thiên lệch trong đánh giá hành vi hoặc quyết định của nhóm người khác nhau.
"Double standard" là một thuật ngữ chỉ phương pháp đánh giá hoặc xử lý không công bằng giữa hai nhóm hoặc cá nhân trong cùng một ngữ cảnh. Thuật ngữ này thường liên quan đến sự thiên lệch trong cách ứng xử đối với các chuẩn mực xã hội, quy định pháp luật hoặc nguyên tắc đạo đức. Trong tiếng Anh Mỹ và Anh, cách sử dụng và nghĩa của "double standard" tương tự nhau, tuy nhiên, ngữ cảnh văn hóa có thể dẫn đến sự khác biệt trong việc áp dụng hoặc diễn giải thuật ngữ này.
Cụm từ "double standard" có nguồn gốc từ tiếng Latin "duplex" (gấp đôi) và "standard" (tiêu chuẩn). Từ này xuất hiện vào đầu thế kỷ 20, thường được sử dụng để chỉ sự bất công trong việc áp dụng các tiêu chuẩn khác nhau cho những người hoặc nhóm khác nhau trong cùng một tình huống. Ý nghĩa hiện tại nhấn mạnh tính không công bằng và có tính phân biệt trong đánh giá hoặc quyết định, phản ánh sự bất bình đẳng trong xã hội.
Cụm từ "double standard" có tần suất xuất hiện đáng kể trong các phần thi IELTS, nhất là trong Listening và Speaking, vì liên quan đến các chủ đề xã hội và đạo đức. Trong Writing và Reading, nó thường được thảo luận trong bối cảnh phân tích văn bản và bài luận. Ngoài ra, trong các tình huống phổ biến hàng ngày, "double standard" thường được sử dụng để chỉ sự thiên lệch trong đánh giá hành vi hoặc quyết định của nhóm người khác nhau.
