Bản dịch của từ Get off scot free trong tiếng Việt
Get off scot free

Get off scot free(Idiom)
Được trắng án hoặc miễn trừ những hành vi sai trái hoặc lỗi lầm của một người.
To be acquitted or exonerated from ones misdeeds or errors.
Để thoát khỏi sự trừng phạt hoặc hậu quả cho một việc gì đó đã làm.
To escape punishment or consequence for something one has done.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "get off scot free" chỉ tình huống khi một người tránh được hình phạt hoặc trách nhiệm về một hành động sai trái mà họ đã thực hiện. Nguồn gốc của cụm từ này có thể bắt nguồn từ tiếng Anh cổ, "scot" có nghĩa là "thuế" và "free" có nghĩa là "miễn phí". Cụm từ thường được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và Anh Mỹ mà không có sự khác biệt đáng kể về phát âm hay ngữ nghĩa. Tuy nhiên, sự sử dụng có thể đa dạng hơn trong ngữ cảnh không chính thức.
Cụm từ "get off scot free" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ, với "scot" ban đầu ám chỉ một khoản thuế hay nghĩa vụ tài chính. Trong lịch sử, những người được miễn khỏi nghĩa vụ này sẽ "get off scot free", nghĩa là không phải chịu trách nhiệm hoặc hậu quả nào. Ngày nay, cụm từ này được sử dụng để chỉ những cá nhân thoát khỏi hình phạt hoặc trách nhiệm mà không phải chịu tổn thất nào, vẫn giữ nguyên ý nghĩa về việc miễn trừ.
Cụm từ "get off scot free" xuất hiện thường xuyên trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, với tần suất trung bình, thường liên quan đến các tình huống pháp lý hoặc những trường hợp trốn tránh trách nhiệm. Trong ngữ cảnh hàng ngày, cụm từ này thường được dùng để chỉ những cá nhân hoặc tổ chức không phải chịu hình phạt nào cho hành vi sai trái của mình. Kết hợp với các cụm từ như "punishment" và "accountability", nó thể hiện những vấn đề đạo đức và xã hội.
Cụm từ "get off scot free" chỉ tình huống khi một người tránh được hình phạt hoặc trách nhiệm về một hành động sai trái mà họ đã thực hiện. Nguồn gốc của cụm từ này có thể bắt nguồn từ tiếng Anh cổ, "scot" có nghĩa là "thuế" và "free" có nghĩa là "miễn phí". Cụm từ thường được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và Anh Mỹ mà không có sự khác biệt đáng kể về phát âm hay ngữ nghĩa. Tuy nhiên, sự sử dụng có thể đa dạng hơn trong ngữ cảnh không chính thức.
Cụm từ "get off scot free" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ, với "scot" ban đầu ám chỉ một khoản thuế hay nghĩa vụ tài chính. Trong lịch sử, những người được miễn khỏi nghĩa vụ này sẽ "get off scot free", nghĩa là không phải chịu trách nhiệm hoặc hậu quả nào. Ngày nay, cụm từ này được sử dụng để chỉ những cá nhân thoát khỏi hình phạt hoặc trách nhiệm mà không phải chịu tổn thất nào, vẫn giữ nguyên ý nghĩa về việc miễn trừ.
Cụm từ "get off scot free" xuất hiện thường xuyên trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, với tần suất trung bình, thường liên quan đến các tình huống pháp lý hoặc những trường hợp trốn tránh trách nhiệm. Trong ngữ cảnh hàng ngày, cụm từ này thường được dùng để chỉ những cá nhân hoặc tổ chức không phải chịu hình phạt nào cho hành vi sai trái của mình. Kết hợp với các cụm từ như "punishment" và "accountability", nó thể hiện những vấn đề đạo đức và xã hội.
