Bản dịch của từ Instant trong tiếng Việt
Instant

Instant(Adjective)
Tức thì, ngay lập tức.
Đang xảy ra hoặc sắp xảy ra.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "instant" được sử dụng để chỉ một khoảng thời gian rất ngắn, thường gắn liền với sự nhanh chóng hoặc lập tức. Trong tiếng Anh, "instant" có thể được sử dụng như một tính từ để mô tả sản phẩm hoặc dịch vụ, chẳng hạn như "instant coffee" (cà phê hòa tan). Sự khác biệt giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ chủ yếu nằm ở ngữ cảnh sử dụng và một số cụm từ phổ biến; tuy nhiên, nghĩa cơ bản của từ vẫn giống nhau giữa hai biến thể.
Từ "instant" có nguồn gốc từ tiếng Latin "instans", có nghĩa là "ngay lập tức" hoặc "hiện tại". Trong tiếng Latin, "instans" là dạng hiện tại của động từ "instare", nghĩa là "đứng ở bên trong" hay "ngăn cản". Từ này được chuyển sang tiếng Anh vào thế kỷ 15, mang theo ý nghĩa chỉ sự khẩn cấp hoặc xảy ra ngay lập tức. Ngày nay, "instant" thường được sử dụng để miêu tả sự nhanh chóng hoặc khả năng xảy ra ngay mà không có sự chờ đợi, phù hợp với ngữ nghĩa gốc của nó.
Từ "instant" xuất hiện với tần suất tương đối cao trong kỳ thi IELTS, đặc biệt trong các phần viết và nói liên quan đến chủ đề công nghệ và đời sống hàng ngày. Trong phần đọc, "instant" thường được dùng để mô tả sản phẩm hoặc dịch vụ, như "instant coffee" hay "instant messaging". Từ này cũng thường gặp trong ngữ cảnh mô tả hành động ngay lập tức, nhấn mạnh tính khẩn trương và hiệu quả trong giao tiếp và tiêu dùng.
Họ từ
Từ "instant" được sử dụng để chỉ một khoảng thời gian rất ngắn, thường gắn liền với sự nhanh chóng hoặc lập tức. Trong tiếng Anh, "instant" có thể được sử dụng như một tính từ để mô tả sản phẩm hoặc dịch vụ, chẳng hạn như "instant coffee" (cà phê hòa tan). Sự khác biệt giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ chủ yếu nằm ở ngữ cảnh sử dụng và một số cụm từ phổ biến; tuy nhiên, nghĩa cơ bản của từ vẫn giống nhau giữa hai biến thể.
Từ "instant" có nguồn gốc từ tiếng Latin "instans", có nghĩa là "ngay lập tức" hoặc "hiện tại". Trong tiếng Latin, "instans" là dạng hiện tại của động từ "instare", nghĩa là "đứng ở bên trong" hay "ngăn cản". Từ này được chuyển sang tiếng Anh vào thế kỷ 15, mang theo ý nghĩa chỉ sự khẩn cấp hoặc xảy ra ngay lập tức. Ngày nay, "instant" thường được sử dụng để miêu tả sự nhanh chóng hoặc khả năng xảy ra ngay mà không có sự chờ đợi, phù hợp với ngữ nghĩa gốc của nó.
Từ "instant" xuất hiện với tần suất tương đối cao trong kỳ thi IELTS, đặc biệt trong các phần viết và nói liên quan đến chủ đề công nghệ và đời sống hàng ngày. Trong phần đọc, "instant" thường được dùng để mô tả sản phẩm hoặc dịch vụ, như "instant coffee" hay "instant messaging". Từ này cũng thường gặp trong ngữ cảnh mô tả hành động ngay lập tức, nhấn mạnh tính khẩn trương và hiệu quả trong giao tiếp và tiêu dùng.
