Bản dịch của từ Particularly striking trong tiếng Việt
Particularly striking

Particularly striking (Adjective)
The particularly striking mural in downtown Chicago attracted many visitors last weekend.
Bức tranh tường đặc biệt nổi bật ở trung tâm Chicago thu hút nhiều du khách vào cuối tuần trước.
The new social policy is not particularly striking compared to previous reforms.
Chính sách xã hội mới không đặc biệt nổi bật so với các cải cách trước đây.
Is the particularly striking artwork displayed in the community center permanent?
Tác phẩm nghệ thuật đặc biệt nổi bật trưng bày tại trung tâm cộng đồng có phải là vĩnh viễn không?
Có tác động mạnh mẽ đến các giác quan; ấn tượng.
Having a strong effect on the senses; impressive.
The particularly striking mural brightened the community center's dull walls.
Bức tranh tường nổi bật đã làm sáng tỏ những bức tường tăm tối của trung tâm cộng đồng.
The event was not particularly striking compared to last year's festival.
Sự kiện năm nay không nổi bật bằng lễ hội năm ngoái.
Was the speaker's message particularly striking to the audience at the conference?
Thông điệp của diễn giả có gây ấn tượng mạnh mẽ với khán giả tại hội nghị không?
Nổi bật hoặc có đặc điểm theo cách thu hút sự quan tâm.
Distinctive or characteristic in a way that captures interest.
The particularly striking mural in downtown amazed all the visitors last week.
Bức tranh tường đặc biệt nổi bật ở trung tâm thành phố khiến mọi người ngạc nhiên tuần trước.
The new social media campaign was not particularly striking to the audience.
Chiến dịch truyền thông xã hội mới không đặc biệt nổi bật với khán giả.
What makes a particularly striking social event memorable for attendees?
Điều gì làm cho một sự kiện xã hội đặc biệt nổi bật khó quên với người tham dự?
Cụm từ "particularly striking" được sử dụng để chỉ một điều gì đó nổi bật một cách đặc biệt, thu hút sự chú ý mạnh mẽ. "Particularly" có nghĩa là "đặc biệt", trong khi "striking" mang ý nghĩa là "nổi bật" hoặc "gây ấn tượng". Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, cụm từ này không có khác biệt đáng kể về cách phát âm hay cách viết, nhưng đôi khi có thể tồn tại sự khác biệt trong ngữ cảnh sử dụng, với tiếng Anh Anh thường ưa chuộng các cách diễn đạt trang trọng hơn.