Bản dịch của từ Abseil trong tiếng Việt
Abseil

Abseil(Noun)
Dạng danh từ của Abseil (Noun)
| Singular | Plural |
|---|---|
Abseil | Abseils |
Abseil(Verb)
Dạng động từ của Abseil (Verb)
| Loại động từ | Cách chia | |
|---|---|---|
| V1 | Động từ nguyên thể Present simple (I/You/We/They) | Abseil |
| V2 | Quá khứ đơn Past simple | Abseiled |
| V3 | Quá khứ phân từ Past participle | Abseiled |
| V4 | Ngôi thứ 3 số ít Present simple (He/She/It) | Abseils |
| V5 | Hiện tại phân từ / Danh động từ Verb-ing form | Abseiling |
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "abseil" có nguồn gốc từ tiếng Đức "abseilen", có nghĩa là tụt xuống hoặc thả mình từ độ cao bằng dây thừng. Thuật ngữ này thường được sử dụng trong các hoạt động thể thao mạo hiểm như leo núi và cứu hộ. Trong tiếng Anh Anh, "abseil" được sử dụng phổ biến hơn, trong khi tiếng Anh Mỹ chủ yếu dùng từ "rappel". Sự khác biệt này thể hiện trong ngữ cảnh kỹ thuật và hoạt động ngoài trời, nhưng cả hai đều chỉ hành động tương tự.
Từ "abseil" có nguồn gốc từ tiếng Đức "abseilen", trong đó "ab" có nghĩa là "xuống" và "seil" có nghĩa là "dây". Từ này được du nhập vào tiếng Anh vào giữa thế kỷ 20, chủ yếu trong bối cảnh leo núi và cứu hộ. Thao tác abseil đề cập đến việc xuống dốc hoặc mặt đứng thẳng bằng cách sử dụng dây an toàn. Ý nghĩa hiện tại của từ phản ánh sự kết hợp giữa kỹ thuật và an toàn trong các hoạt động ngoài trời.
Từ "abseil" ít được sử dụng trong bốn thành phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết, bởi vì nó thuộc về ngữ cảnh kỹ thuật và thể thao. Từ này thường xuất hiện trong các tình huống liên quan đến leo núi và an toàn trong hoạt động ngoài trời, nơi người ta hạ mình xuống bằng dây. Sử dụng của từ này chủ yếu giới hạn trong các bài viết chuyên ngành, các khóa học thể thao hoặc khi thảo luận về các hoạt động ngoài trời.
Họ từ
Từ "abseil" có nguồn gốc từ tiếng Đức "abseilen", có nghĩa là tụt xuống hoặc thả mình từ độ cao bằng dây thừng. Thuật ngữ này thường được sử dụng trong các hoạt động thể thao mạo hiểm như leo núi và cứu hộ. Trong tiếng Anh Anh, "abseil" được sử dụng phổ biến hơn, trong khi tiếng Anh Mỹ chủ yếu dùng từ "rappel". Sự khác biệt này thể hiện trong ngữ cảnh kỹ thuật và hoạt động ngoài trời, nhưng cả hai đều chỉ hành động tương tự.
Từ "abseil" có nguồn gốc từ tiếng Đức "abseilen", trong đó "ab" có nghĩa là "xuống" và "seil" có nghĩa là "dây". Từ này được du nhập vào tiếng Anh vào giữa thế kỷ 20, chủ yếu trong bối cảnh leo núi và cứu hộ. Thao tác abseil đề cập đến việc xuống dốc hoặc mặt đứng thẳng bằng cách sử dụng dây an toàn. Ý nghĩa hiện tại của từ phản ánh sự kết hợp giữa kỹ thuật và an toàn trong các hoạt động ngoài trời.
Từ "abseil" ít được sử dụng trong bốn thành phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết, bởi vì nó thuộc về ngữ cảnh kỹ thuật và thể thao. Từ này thường xuất hiện trong các tình huống liên quan đến leo núi và an toàn trong hoạt động ngoài trời, nơi người ta hạ mình xuống bằng dây. Sử dụng của từ này chủ yếu giới hạn trong các bài viết chuyên ngành, các khóa học thể thao hoặc khi thảo luận về các hoạt động ngoài trời.
