Bản dịch của từ Bouche trong tiếng Việt
Bouche

Bouche(Noun)
Trong bối cảnh lịch sử và thuật ngữ huy hiệu, "bouche" chỉ khe hở hoặc rãnh ở mép khiên (vật lý hoặc khiên trên huy hiệu) để người cầm khiên có thể luồn hoặc đặt giáo, kiếm vào đó khi tấn công hoặc tự vệ.
Historical and in heraldry A slit notch or opening in the edge of a physical or heraldic shield through which the bearers lance or sword could be used or in which it could be rested.
盾牌的开口或缺口
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Từ "bouche" trong tiếng Pháp có nghĩa là "miệng", thường được sử dụng để chỉ phần cơ thể dùng cho việc ăn, nói, hoặc thở. Trong tiếng Anh, từ này có thể không phổ biến, nhưng đôi khi được dùng để chỉ đặc điểm của một thứ gì đó có hình dạng giống như miệng. Ngược lại, ở một số ngữ cảnh, "bouche" còn chỉ về các cách thức giao tiếp trong phong cách nghệ thuật hoặc triết học. Từ này không có sự khác biệt rõ ràng giữa Anh-Anh và Anh-Mỹ do nguồn gốc chưa phổ biến trong từ vựng cả hai.
Từ "bouche" có nguồn gốc từ tiếng Pháp, xuất phát từ từ Latinh "bucca" có nghĩa là "mồm" hoặc "má". Trong lịch sử, từ này đã được sử dụng để chỉ phần miệng và các liên quan đến việc ăn uống hoặc giao tiếp. Hiện tại, "bouche" thường được dùng để chỉ miệng trong ngữ cảnh ẩm thực hoặc biểu đạt cảm xúc, phản ánh sự quan trọng của giao tiếp miệng trong văn hóa con người.
Từ "bouche" trong tiếng Pháp, thường được sử dụng trong các tình huống liên quan đến ẩm thực hoặc khi mô tả các bộ phận của cơ thể con người. Tuy nhiên, trong bối cảnh IELTS, từ này không xuất hiện nhiều trong bốn kỹ năng: Nghe, Nói, Đọc và Viết, do tính đặc thù ngôn ngữ và văn hóa. Thay vào đó, từ này có thể được tìm thấy trong các bài viết học thuật về dinh dưỡng hoặc văn hóa ẩm thực, liên quan đến sự thưởng thức và mô tả thực phẩm.
Từ "bouche" trong tiếng Pháp có nghĩa là "miệng", thường được sử dụng để chỉ phần cơ thể dùng cho việc ăn, nói, hoặc thở. Trong tiếng Anh, từ này có thể không phổ biến, nhưng đôi khi được dùng để chỉ đặc điểm của một thứ gì đó có hình dạng giống như miệng. Ngược lại, ở một số ngữ cảnh, "bouche" còn chỉ về các cách thức giao tiếp trong phong cách nghệ thuật hoặc triết học. Từ này không có sự khác biệt rõ ràng giữa Anh-Anh và Anh-Mỹ do nguồn gốc chưa phổ biến trong từ vựng cả hai.
Từ "bouche" có nguồn gốc từ tiếng Pháp, xuất phát từ từ Latinh "bucca" có nghĩa là "mồm" hoặc "má". Trong lịch sử, từ này đã được sử dụng để chỉ phần miệng và các liên quan đến việc ăn uống hoặc giao tiếp. Hiện tại, "bouche" thường được dùng để chỉ miệng trong ngữ cảnh ẩm thực hoặc biểu đạt cảm xúc, phản ánh sự quan trọng của giao tiếp miệng trong văn hóa con người.
Từ "bouche" trong tiếng Pháp, thường được sử dụng trong các tình huống liên quan đến ẩm thực hoặc khi mô tả các bộ phận của cơ thể con người. Tuy nhiên, trong bối cảnh IELTS, từ này không xuất hiện nhiều trong bốn kỹ năng: Nghe, Nói, Đọc và Viết, do tính đặc thù ngôn ngữ và văn hóa. Thay vào đó, từ này có thể được tìm thấy trong các bài viết học thuật về dinh dưỡng hoặc văn hóa ẩm thực, liên quan đến sự thưởng thức và mô tả thực phẩm.
