Bản dịch của từ Brought out the best trong tiếng Việt
Brought out the best

Brought out the best (Phrase)
The community event brought out the best in local volunteers and organizers.
Sự kiện cộng đồng đã làm nổi bật những điều tốt nhất ở tình nguyện viên địa phương và người tổ chức.
The debate did not bring out the best in the participants.
Cuộc tranh luận không làm nổi bật những điều tốt nhất ở các thí sinh.
How did the festival bring out the best in the artists?
Làm thế nào mà lễ hội đã làm nổi bật những điều tốt nhất ở các nghệ sĩ?
The community event brought out the best in local artists and performers.
Sự kiện cộng đồng đã thể hiện những điều tốt nhất ở nghệ sĩ địa phương.
The charity project did not bring out the best in the volunteers.
Dự án từ thiện không thể hiện những điều tốt nhất ở các tình nguyện viên.
The community center brought out the best in local artists last year.
Trung tâm cộng đồng đã khơi dậy những điều tốt nhất ở các nghệ sĩ địa phương năm ngoái.
The program did not bring out the best in all participants.
Chương trình không khơi dậy được điều tốt nhất ở tất cả người tham gia.
Did the festival bring out the best in the volunteers this time?
Liệu lễ hội có khơi dậy điều tốt nhất ở các tình nguyện viên lần này không?
The community center brought out the best in many local artists.
Trung tâm cộng đồng đã khơi dậy điều tốt nhất ở nhiều nghệ sĩ địa phương.
The program did not bring out the best in all participants.
Chương trình không khơi dậy điều tốt nhất ở tất cả người tham gia.
Community service projects brought out the best in our students last year.
Các dự án phục vụ cộng đồng đã phát huy tốt nhất ở sinh viên chúng tôi năm ngoái.
The charity event did not bring out the best in the volunteers.
Sự kiện từ thiện không phát huy được tốt nhất ở các tình nguyện viên.
Did the new program bring out the best in the community members?
Chương trình mới có phát huy tốt nhất ở các thành viên trong cộng đồng không?
Volunteering at shelters brought out the best in many community members.
Tình nguyện tại các nơi trú ẩn đã làm nổi bật điều tốt nhất ở nhiều thành viên cộng đồng.
The charity event did not bring out the best in the participants.
Sự kiện từ thiện đã không làm nổi bật điều tốt nhất ở những người tham gia.
Cụm từ "brought out the best" có nghĩa là khơi dậy hoặc làm nổi bật những phẩm chất tốt đẹp nhất của một cá nhân hoặc nhóm. Cụm từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh cảm ơn hay khen ngợi ai đó đã thúc đẩy hoặc tạo điều kiện cho sự phát triển tích cực. Trong tiếng Anh, không có sự khác biệt rõ rệt giữa Anh-Mỹ về cách dùng cụm từ này; tuy nhiên, trong giao tiếp hàng ngày, cách phát âm có thể khác nhau do ngữ điệu và trọng âm của từng vùng.