Bản dịch của từ False trail trong tiếng Việt
False trail

False trail(Idiom)
Một manh mối hoặc dấu hiệu gây hiểu lầm dẫn đến một kết luận sai lầm.
A misleading clue or indication that leads one to an incorrect conclusion.
Sự chuyển hướng hoặc xao lãng không dẫn đến kết quả mong muốn.
A diversion or distraction that does not lead to the desired outcome.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"False trail" là một cụm từ chỉ một sự dẫn dắt sai lầm hoặc thông tin không chính xác, có thể gây ra nhầm lẫn trong quá trình tìm kiếm hoặc điều tra. Trong tiếng Anh, cụm này không có sự khác biệt rõ rệt giữa Anh và Mỹ về nghĩa, cách viết hay cách phát âm. Tuy nhiên, nó thường được sử dụng trong các ngữ cảnh như điều tra tội phạm, nghiên cứu khoa học và phân tích dữ liệu, nhằm chỉ đến những dấu hiệu không đáng tin cậy có thể dẫn đến kết luận sai.
Cụm từ "false trail" bắt nguồn từ tiếng Anh, với "false" xuất phát từ tiếng Latin "falsus", có nghĩa là "không thật". "Trail" có nguồn gốc từ tiếng Latin "traila", nghĩa là "vết", "dấu vết". Khi kết hợp lại, "false trail" chỉ những manh mối hoặc chỉ dẫn sai lầm dẫn đến sự nhầm lẫn. Thuật ngữ này đã được sử dụng trong văn học và các lĩnh vực điều tra, phản ánh sự khó khăn trong việc xác định sự thật.
Cụm từ "false trail" không phải là thuật ngữ phổ biến trong các phần của kỳ thi IELTS, nhưng có thể xuất hiện trong các ngữ cảnh liên quan đến khám phá, nghiên cứu, hoặc tình huống điều tra. Trong phần Nghe và Đọc, nó có thể được sử dụng trong các bài đọc hoặc hội thoại liên quan đến điều tra tội phạm hoặc nghiên cứu khoa học. Trong phần Viết và Nói, cụm từ này thường được sử dụng để mô tả các hướng đi không chính xác trong việc tìm kiếm sự thật hoặc giải quyết vấn đề.
"False trail" là một cụm từ chỉ một sự dẫn dắt sai lầm hoặc thông tin không chính xác, có thể gây ra nhầm lẫn trong quá trình tìm kiếm hoặc điều tra. Trong tiếng Anh, cụm này không có sự khác biệt rõ rệt giữa Anh và Mỹ về nghĩa, cách viết hay cách phát âm. Tuy nhiên, nó thường được sử dụng trong các ngữ cảnh như điều tra tội phạm, nghiên cứu khoa học và phân tích dữ liệu, nhằm chỉ đến những dấu hiệu không đáng tin cậy có thể dẫn đến kết luận sai.
Cụm từ "false trail" bắt nguồn từ tiếng Anh, với "false" xuất phát từ tiếng Latin "falsus", có nghĩa là "không thật". "Trail" có nguồn gốc từ tiếng Latin "traila", nghĩa là "vết", "dấu vết". Khi kết hợp lại, "false trail" chỉ những manh mối hoặc chỉ dẫn sai lầm dẫn đến sự nhầm lẫn. Thuật ngữ này đã được sử dụng trong văn học và các lĩnh vực điều tra, phản ánh sự khó khăn trong việc xác định sự thật.
Cụm từ "false trail" không phải là thuật ngữ phổ biến trong các phần của kỳ thi IELTS, nhưng có thể xuất hiện trong các ngữ cảnh liên quan đến khám phá, nghiên cứu, hoặc tình huống điều tra. Trong phần Nghe và Đọc, nó có thể được sử dụng trong các bài đọc hoặc hội thoại liên quan đến điều tra tội phạm hoặc nghiên cứu khoa học. Trong phần Viết và Nói, cụm từ này thường được sử dụng để mô tả các hướng đi không chính xác trong việc tìm kiếm sự thật hoặc giải quyết vấn đề.
