Bản dịch của từ Give a piece of your mind trong tiếng Việt
Give a piece of your mind

Give a piece of your mind(Idiom)
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ “give a piece of your mind” có nghĩa là bày tỏ quan điểm hoặc cảm xúc chân thật và thường là tiêu cực về một vấn đề nào đó. Cụm từ này chủ yếu xuất hiện trong tiếng Anh Mỹ và có thể không được sử dụng phổ biến trong tiếng Anh Anh. Trong văn viết và giao tiếp, cách diễn đạt này thể hiện sự trung thực và thẳng thắn, thường liên quan đến việc chỉ trích hoặc phản đối.
Cụm từ "give a piece of your mind" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ, trong đó từ "mind" được bắt nguồn từ từ "mynd" trong tiếng Bắc Âu, mang nghĩa là tâm trí hoặc ý thức. Cụm từ này thường được sử dụng để chỉ việc thể hiện quan điểm, cảm xúc hay phê bình một cách thẳng thắn. Sự kết hợp giữa việc "cho" và "một phần của tâm trí" phản ánh một hành động mạnh mẽ trong việc bày tỏ ý kiến cá nhân, đồng thời nhấn mạnh tính chính trực trong giao tiếp.
Cụm từ "give a piece of your mind" thường xuất hiện trong ngữ cảnh giao tiếp không chính thức, diễn đạt việc bày tỏ ý kiến mạnh mẽ hoặc chỉ trích một cách thẳng thắn. Trong bốn thành phần của IELTS, cụm từ này không phổ biến trong phần Nghe và Đọc, nhưng có thể được sử dụng trong phần Nói và Viết khi thảo luận về cảm xúc hoặc đánh giá về một tình huống. Cụm từ này thường liên quan đến các tình huống xã hội, văn hóa, hoặc trong các cuộc hội thoại hàng ngày.
Cụm từ “give a piece of your mind” có nghĩa là bày tỏ quan điểm hoặc cảm xúc chân thật và thường là tiêu cực về một vấn đề nào đó. Cụm từ này chủ yếu xuất hiện trong tiếng Anh Mỹ và có thể không được sử dụng phổ biến trong tiếng Anh Anh. Trong văn viết và giao tiếp, cách diễn đạt này thể hiện sự trung thực và thẳng thắn, thường liên quan đến việc chỉ trích hoặc phản đối.
Cụm từ "give a piece of your mind" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ, trong đó từ "mind" được bắt nguồn từ từ "mynd" trong tiếng Bắc Âu, mang nghĩa là tâm trí hoặc ý thức. Cụm từ này thường được sử dụng để chỉ việc thể hiện quan điểm, cảm xúc hay phê bình một cách thẳng thắn. Sự kết hợp giữa việc "cho" và "một phần của tâm trí" phản ánh một hành động mạnh mẽ trong việc bày tỏ ý kiến cá nhân, đồng thời nhấn mạnh tính chính trực trong giao tiếp.
Cụm từ "give a piece of your mind" thường xuất hiện trong ngữ cảnh giao tiếp không chính thức, diễn đạt việc bày tỏ ý kiến mạnh mẽ hoặc chỉ trích một cách thẳng thắn. Trong bốn thành phần của IELTS, cụm từ này không phổ biến trong phần Nghe và Đọc, nhưng có thể được sử dụng trong phần Nói và Viết khi thảo luận về cảm xúc hoặc đánh giá về một tình huống. Cụm từ này thường liên quan đến các tình huống xã hội, văn hóa, hoặc trong các cuộc hội thoại hàng ngày.
