Bản dịch của từ Infuse trong tiếng Việt
Infuse

Infuse(Verb)
Dạng động từ của Infuse (Verb)
| Loại động từ | Cách chia | |
|---|---|---|
| V1 | Động từ nguyên thể Present simple (I/You/We/They) | Infuse |
| V2 | Quá khứ đơn Past simple | Infused |
| V3 | Quá khứ phân từ Past participle | Infused |
| V4 | Ngôi thứ 3 số ít Present simple (He/She/It) | Infuses |
| V5 | Hiện tại phân từ / Danh động từ Verb-ing form | Infusing |
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "infuse" có nghĩa là làm cho một chất lỏng hấp thụ hoặc thấm đẫm một chất khác, thường là bằng cách ngâm hoặc hòa trộn. Trong lĩnh vực ẩm thực, "infuse" thường được dùng để chỉ việc thêm hương vị từ thảo mộc hoặc gia vị vào nước, dầu hoặc rượu. Trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, "infuse" giữ nguyên hình thức viết và phát âm, nhưng ngữ cảnh sử dụng có thể khác nhau, với tiếng Anh Mỹ thường sử dụng nhiều trong các công thức pha chế cocktail hơn.
Từ "infuse" xuất phát từ tiếng Latin "infundere", trong đó "in-" có nghĩa là "vào" và "fundere" có nghĩa là "đổ". Thuật ngữ này ban đầu được sử dụng trong ngữ cảnh liên quan đến việc đổ một chất lỏng vào một chất khác nhằm tạo ra sự hòa trộn. Ngày nay, "infuse" không chỉ được sử dụng trong lĩnh vực ẩm thực để mô tả việc thêm hương vị mà còn mở rộng sang các bối cảnh khác, như việc truyền đạt ý tưởng hay cảm xúc, thể hiện sự ảnh hưởng sâu sắc và sự kết hợp của các yếu tố khác nhau.
Từ "infuse" xuất hiện với tần suất tương đối cao trong các bài thi IELTS, đặc biệt là trong phần Viết và Nói, khi thí sinh diễn đạt ý kiến hoặc trình bày thông tin chi tiết. Trong ngữ cảnh học thuật, "infuse" thường được sử dụng để mô tả quá trình thêm một chất vào chất khác, cũng như trong lĩnh vực ẩm thực để chỉ việc hòa trộn hương vị. Từ này cũng thường gặp trong các cuộc thảo luận về giáo dục và thay đổi văn hóa, nhấn mạnh sự tích cực trong việc đưa ý tưởng mới vào thực tiễn.
Họ từ
Từ "infuse" có nghĩa là làm cho một chất lỏng hấp thụ hoặc thấm đẫm một chất khác, thường là bằng cách ngâm hoặc hòa trộn. Trong lĩnh vực ẩm thực, "infuse" thường được dùng để chỉ việc thêm hương vị từ thảo mộc hoặc gia vị vào nước, dầu hoặc rượu. Trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, "infuse" giữ nguyên hình thức viết và phát âm, nhưng ngữ cảnh sử dụng có thể khác nhau, với tiếng Anh Mỹ thường sử dụng nhiều trong các công thức pha chế cocktail hơn.
Từ "infuse" xuất phát từ tiếng Latin "infundere", trong đó "in-" có nghĩa là "vào" và "fundere" có nghĩa là "đổ". Thuật ngữ này ban đầu được sử dụng trong ngữ cảnh liên quan đến việc đổ một chất lỏng vào một chất khác nhằm tạo ra sự hòa trộn. Ngày nay, "infuse" không chỉ được sử dụng trong lĩnh vực ẩm thực để mô tả việc thêm hương vị mà còn mở rộng sang các bối cảnh khác, như việc truyền đạt ý tưởng hay cảm xúc, thể hiện sự ảnh hưởng sâu sắc và sự kết hợp của các yếu tố khác nhau.
Từ "infuse" xuất hiện với tần suất tương đối cao trong các bài thi IELTS, đặc biệt là trong phần Viết và Nói, khi thí sinh diễn đạt ý kiến hoặc trình bày thông tin chi tiết. Trong ngữ cảnh học thuật, "infuse" thường được sử dụng để mô tả quá trình thêm một chất vào chất khác, cũng như trong lĩnh vực ẩm thực để chỉ việc hòa trộn hương vị. Từ này cũng thường gặp trong các cuộc thảo luận về giáo dục và thay đổi văn hóa, nhấn mạnh sự tích cực trong việc đưa ý tưởng mới vào thực tiễn.
