Bản dịch của từ Ordeal trong tiếng Việt
Ordeal

Ordeal(Noun)
Một cuộc kiểm tra cổ xưa về tội lỗi hay sự vô tội bằng cách buộc bị cáo phải chịu đau đớn tột cùng, việc sống sót được coi là bằng chứng thiêng liêng về sự vô tội.
An ancient test of guilt or innocence by subjection of the accused to severe pain survival of which was taken as divine proof of innocence.
Một trải nghiệm rất khó chịu và kéo dài.
A very unpleasant and prolonged experience.
Dạng danh từ của Ordeal (Noun)
| Singular | Plural |
|---|---|
Ordeal | Ordeals |
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "ordeal" có nghĩa là một trải nghiệm khó khăn hoặc đau khổ, thường liên quan đến sự thử thách về thể chất hoặc tinh thần. Trong cả Anh-Anh và Anh-Mỹ, từ này đều được sử dụng với cùng ý nghĩa. Tuy nhiên, trong tiếng Anh-British, từ này có thể được nghe với ngữ điệu hoặc cách nhấn nhá khác so với tiếng Anh-Mỹ, mặc dù không có sự khác biệt đáng kể về viết và nghĩa. "Ordeal" thường xuất hiện trong câu chuyện văn học hoặc tình huống thực tế để nhấn mạnh những trải nghiệm khắc nghiệt mà nhân vật phải vượt qua.
Từ "ordeal" có nguồn gốc từ tiếng Latin "ordo", nghĩa là "trật tự" hoặc "sắp xếp". Tuy nhiên, qua thời gian, từ này đã trải qua nhiều biến đổi ngữ nghĩa, chủ yếu xuất phát từ tiếng Anh cổ "ordeal", dùng để chỉ một thử thách khó khăn nhằm xác định sự thật hay công lý. Ngày nay, "ordeal" thường được sử dụng để miêu tả những trải nghiệm đầy khó khăn và đau khổ mà một người phải đối mặt, thể hiện mối liên hệ rõ ràng đến nguồn gốc của sự thử thách.
Từ "ordeal" có tần suất xuất hiện tương đối thấp trong bốn thành phần của IELTS, nhưng có thể gặp trong Reading và Writing liên quan đến chủ đề mô tả trải nghiệm khó khăn hoặc thử thách. Trong ngữ cảnh khác, từ này thường được sử dụng để chỉ những tình huống căng thẳng, như trải qua một cuộc khảo sát vất vả hoặc những khó khăn trong cuộc sống hàng ngày. Sự kết hợp của nó thường thấy trong văn viết và bài nói về tâm lý hoặc xã hội.
Họ từ
Từ "ordeal" có nghĩa là một trải nghiệm khó khăn hoặc đau khổ, thường liên quan đến sự thử thách về thể chất hoặc tinh thần. Trong cả Anh-Anh và Anh-Mỹ, từ này đều được sử dụng với cùng ý nghĩa. Tuy nhiên, trong tiếng Anh-British, từ này có thể được nghe với ngữ điệu hoặc cách nhấn nhá khác so với tiếng Anh-Mỹ, mặc dù không có sự khác biệt đáng kể về viết và nghĩa. "Ordeal" thường xuất hiện trong câu chuyện văn học hoặc tình huống thực tế để nhấn mạnh những trải nghiệm khắc nghiệt mà nhân vật phải vượt qua.
Từ "ordeal" có nguồn gốc từ tiếng Latin "ordo", nghĩa là "trật tự" hoặc "sắp xếp". Tuy nhiên, qua thời gian, từ này đã trải qua nhiều biến đổi ngữ nghĩa, chủ yếu xuất phát từ tiếng Anh cổ "ordeal", dùng để chỉ một thử thách khó khăn nhằm xác định sự thật hay công lý. Ngày nay, "ordeal" thường được sử dụng để miêu tả những trải nghiệm đầy khó khăn và đau khổ mà một người phải đối mặt, thể hiện mối liên hệ rõ ràng đến nguồn gốc của sự thử thách.
Từ "ordeal" có tần suất xuất hiện tương đối thấp trong bốn thành phần của IELTS, nhưng có thể gặp trong Reading và Writing liên quan đến chủ đề mô tả trải nghiệm khó khăn hoặc thử thách. Trong ngữ cảnh khác, từ này thường được sử dụng để chỉ những tình huống căng thẳng, như trải qua một cuộc khảo sát vất vả hoặc những khó khăn trong cuộc sống hàng ngày. Sự kết hợp của nó thường thấy trong văn viết và bài nói về tâm lý hoặc xã hội.
