Bản dịch của từ Push down trong tiếng Việt
Push down

Push down(Phrase)
Làm cho ai đó mất hy vọng hoặc sự tin tưởng bằng cách chỉ trích hoặc coi thường.
To cause someone to lose hope or confidence by criticizing or belittling.
Để đàn áp hoặc đàn áp một cái gì đó, đặc biệt là cảm xúc hoặc cảm giác.
To suppress or repress something particularly emotions or feelings.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Push down" là cụm động từ trong tiếng Anh, mang nghĩa làm cho một vật di chuyển xuống hoặc giảm bớt một tình trạng nào đó. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, cụm từ này có cách sử dụng giống nhau, tuy nhiên, ngữ cảnh có thể thay đổi. Ở cả hai biến thể, "push down" thường được sử dụng trong ngữ cảnh thể chất lẫn trừu tượng, như tinh thần hay cảm xúc. Khác biệt chính yếu giữa chúng chủ yếu nằm ở giọng điệu và cách phát âm trong giao tiếp.
Cụm từ "push down" có nguồn gốc từ động từ tiếng Anh "push", được bắt nguồn từ tiếng Bắc Âu *pysja và tiếng Latinh "pulsare", nghĩa là đẩy, thúc. "Down" xuất phát từ tiếng Old English "dūn", chỉ sự chuyển động hướng xuống dưới. Kể từ đầu thế kỷ 20, "push down" đã được sử dụng để chỉ hành động ấn hoặc ép một vật xuống thấp. Nghĩa hiện tại phản ánh sự kết hợp giữa hoạt động vật lý và vị trí không gian.
Cụm từ "push down" không thường xuất hiện một cách phổ biến trong bốn phần của kỳ thi IELTS. Tuy nhiên, trong các bài viết hoặc hội thoại khác, "push down" thường được sử dụng trong ngữ cảnh mô tả hành động vật lý như đè nén hoặc áp lực, cũng như trong các trường hợp ẩn dụ liên quan đến cảm xúc, ví dụ như "push down feelings". Cụm từ này thể hiện ý nghĩa tác động hoặc sự kiểm soát, phù hợp trong các tình huống giao tiếp hàng ngày và trong văn bản mô tả.
"Push down" là cụm động từ trong tiếng Anh, mang nghĩa làm cho một vật di chuyển xuống hoặc giảm bớt một tình trạng nào đó. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, cụm từ này có cách sử dụng giống nhau, tuy nhiên, ngữ cảnh có thể thay đổi. Ở cả hai biến thể, "push down" thường được sử dụng trong ngữ cảnh thể chất lẫn trừu tượng, như tinh thần hay cảm xúc. Khác biệt chính yếu giữa chúng chủ yếu nằm ở giọng điệu và cách phát âm trong giao tiếp.
Cụm từ "push down" có nguồn gốc từ động từ tiếng Anh "push", được bắt nguồn từ tiếng Bắc Âu *pysja và tiếng Latinh "pulsare", nghĩa là đẩy, thúc. "Down" xuất phát từ tiếng Old English "dūn", chỉ sự chuyển động hướng xuống dưới. Kể từ đầu thế kỷ 20, "push down" đã được sử dụng để chỉ hành động ấn hoặc ép một vật xuống thấp. Nghĩa hiện tại phản ánh sự kết hợp giữa hoạt động vật lý và vị trí không gian.
Cụm từ "push down" không thường xuất hiện một cách phổ biến trong bốn phần của kỳ thi IELTS. Tuy nhiên, trong các bài viết hoặc hội thoại khác, "push down" thường được sử dụng trong ngữ cảnh mô tả hành động vật lý như đè nén hoặc áp lực, cũng như trong các trường hợp ẩn dụ liên quan đến cảm xúc, ví dụ như "push down feelings". Cụm từ này thể hiện ý nghĩa tác động hoặc sự kiểm soát, phù hợp trong các tình huống giao tiếp hàng ngày và trong văn bản mô tả.
