Bản dịch của từ Step aside trong tiếng Việt
Step aside
Step aside (Idiom)
During the debate, Maria decided to step aside for John’s argument.
Trong buổi tranh luận, Maria quyết định nhường chỗ cho lập luận của John.
They did not step aside from their beliefs during the social discussion.
Họ không nhượng bộ quan điểm của mình trong cuộc thảo luận xã hội.
Did you step aside to listen to other opinions during the meeting?
Bạn có nhường chỗ để lắng nghe ý kiến khác trong cuộc họp không?
In discussions, we should step aside for others' opinions.
Trong các cuộc thảo luận, chúng ta nên nhường chỗ cho ý kiến của người khác.
She does not step aside during group projects; she dominates.
Cô ấy không nhường chỗ trong các dự án nhóm; cô ấy thống trị.
Why should we step aside for opposing views in debates?
Tại sao chúng ta nên nhường chỗ cho quan điểm đối lập trong các cuộc tranh luận?
During the meeting, I stepped aside for Sarah to present her ideas.
Trong cuộc họp, tôi đã nhường chỗ cho Sarah trình bày ý tưởng.
He did not step aside when his friend needed help at the event.
Anh ấy đã không nhường chỗ khi bạn mình cần giúp đỡ ở sự kiện.
Will you step aside to let the volunteers organize the charity event?
Bạn có nhường chỗ để các tình nguyện viên tổ chức sự kiện từ thiện không?
Cụm từ "step aside" có nghĩa là nhường chỗ hoặc di chuyển sang bên để tạo không gian cho người khác. Trong tiếng Anh Mỹ, cụm từ này thường được sử dụng trong cả ngữ cảnh vật lý lẫn biểu tượng, ví dụ như trong chính trị khi một người từ chức để nhường quyền lực. Trong khi đó, tiếng Anh Anh ít sử dụng cụm từ này trong ngữ cảnh chính trị, mà thường gắn liền với các tình huống cụ thể hơn.
Cụm từ "step aside" xuất phát từ tiếng Anh trung, với "step" có gốc từ tiếng Đức cổ "stapa", nghĩa là bước đi, và "aside" có nguồn gốc từ tiếng Saxon cổ "on side", nghĩa là bên cạnh. Sự kết hợp này chỉ hành động lùi lại hoặc nhường chỗ cho người khác. Trong bối cảnh hiện nay, "step aside" thường được sử dụng để chỉ sự nhượng bộ, tránh xung đột hoặc tạo điều kiện cho người khác.
Cụm từ "step aside" thường được sử dụng trong bối cảnh giao tiếp hàng ngày, thể hiện ý nghĩa nhường chỗ hoặc tránh đường. Trong bốn thành phần của IELTS, cụm từ này xuất hiện chủ yếu trong phần Nghe và Đọc, thiên về thường thức và tình huống giao tiếp tự nhiên. Nó có thể liên quan đến các tình huống như giao thông, hoạt động xã hội hoặc sự kiện công cộng, nơi người nói yêu cầu người khác nhường chỗ cho một ai đó hoặc một điều gì đó.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp