Bản dịch của từ Tempt the gods trong tiếng Việt
Tempt the gods

Tempt the gods(Verb)
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "tempt the gods" có nghĩa là hành động thách thức hoặc thử thách sự sẵn sàng và quyền lực của các vị thần, thường thể hiện sự kiêu ngạo của con người. Cụm từ này thường được sử dụng trong văn học cổ điển và thần thoại để nhấn mạnh những hậu quả nghiêm trọng có thể xảy ra khi con người vượt qua giới hạn mà các vị thần đặt ra. Không có sự khác biệt giữa Anh-Anh và Anh-Mỹ trong cụm từ này, bởi nó thường được dùng trong ngữ cảnh văn học và triết lý.
Cụm từ "tempt the gods" mang nguồn gốc từ tiếng Latin, trong đó "temptare" có nghĩa là "thử" hay "kích thích". Trong thần thoại, việc thử thách hay khiêu khích các vị thần được coi là hành động thiếu tôn kính, gây ra sự trừng phạt. Ý nghĩa hiện nay của cụm từ này phản ánh sự liều lĩnh trong việc đối đầu với những lực lượng lớn hơn, đồng thời cảnh báo về hậu quả có thể xảy ra từ việc vi phạm các giới hạn thần thánh.
Cụm từ "tempt the gods" không phổ biến trong bốn thành phần của IELTS, cụ thể là Nghe, Nói, Đọc và Viết, do tính chất văn hóa và thần thoại của nó. Tuy nhiên, nó thường xuất hiện trong văn học, phim ảnh và các bài thơ mang tính biểu tượng, thể hiện hành động thách thức hay đối kháng với quyền lực tối cao. Cụm từ này có thể liên quan đến các tình huống mô tả con người dám làm những điều mạo hiểm, vượt ra ngoài giới hạn của chính họ trong các tác phẩm nghệ thuật.
Cụm từ "tempt the gods" có nghĩa là hành động thách thức hoặc thử thách sự sẵn sàng và quyền lực của các vị thần, thường thể hiện sự kiêu ngạo của con người. Cụm từ này thường được sử dụng trong văn học cổ điển và thần thoại để nhấn mạnh những hậu quả nghiêm trọng có thể xảy ra khi con người vượt qua giới hạn mà các vị thần đặt ra. Không có sự khác biệt giữa Anh-Anh và Anh-Mỹ trong cụm từ này, bởi nó thường được dùng trong ngữ cảnh văn học và triết lý.
Cụm từ "tempt the gods" mang nguồn gốc từ tiếng Latin, trong đó "temptare" có nghĩa là "thử" hay "kích thích". Trong thần thoại, việc thử thách hay khiêu khích các vị thần được coi là hành động thiếu tôn kính, gây ra sự trừng phạt. Ý nghĩa hiện nay của cụm từ này phản ánh sự liều lĩnh trong việc đối đầu với những lực lượng lớn hơn, đồng thời cảnh báo về hậu quả có thể xảy ra từ việc vi phạm các giới hạn thần thánh.
Cụm từ "tempt the gods" không phổ biến trong bốn thành phần của IELTS, cụ thể là Nghe, Nói, Đọc và Viết, do tính chất văn hóa và thần thoại của nó. Tuy nhiên, nó thường xuất hiện trong văn học, phim ảnh và các bài thơ mang tính biểu tượng, thể hiện hành động thách thức hay đối kháng với quyền lực tối cao. Cụm từ này có thể liên quan đến các tình huống mô tả con người dám làm những điều mạo hiểm, vượt ra ngoài giới hạn của chính họ trong các tác phẩm nghệ thuật.
