Bản dịch của từ Thrown off balance trong tiếng Việt
Thrown off balance

Thrown off balance(Phrase)
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "thrown off balance" mang nghĩa là bị mất thăng bằng hoặc rơi vào trạng thái không ổn định. Trong ngữ cảnh vật lý, nó mô tả một tình huống khi một người hoặc vật bị chệch khỏi vị trí cân bằng của mình. Trong ngôn ngữ Anh, cụm từ này được sử dụng rộng rãi trong cả tiếng Anh Mỹ và Anh, mà không có sự khác biệt lớn về ý nghĩa hay cách sử dụng. Tuy nhiên, trong một số ngữ cảnh, "thrown off balance" có thể được hiểu là bị bối rối hoặc bị tác động tiêu cực về tâm lý.
Cụm từ "thrown off balance" có nguồn gốc từ động từ "throw", xuất phát từ tiếng Bắc Âu cổ "þrōwian", có nghĩa là ném hoặc làm mất cân bằng. Trong tiếng Latin, từ tương ứng là "laxare", có nghĩa là làm yếu đi hoặc thả lỏng. Sự kết hợp giữa động từ ném và khái niệm cân bằng tạo nên hình thức ẩn dụ, chỉ trạng thái mất đi sự ổn định, cả về thể chất lẫn tâm lý, trong ngữ cảnh hiện đại.
Cụm từ "thrown off balance" thường xuất hiện trong bối cảnh bài luận và bài nói của kỳ thi IELTS, thể hiện trạng thái mất cân bằng hoặc sự bất ổn. Tần suất sử dụng liên quan đến chủ đề tâm lý, xã hội, hoặc tác động của các yếu tố bên ngoài lên cá nhân và nhóm. Trong đời sống hàng ngày, cụm từ này cũng được dùng để mô tả tình huống bất ngờ, như trong thể thao hoặc trong các cuộc thảo luận về sự thay đổi đột ngột. Sự phổ biến của cụm từ này cho thấy tính đa dạng và sự phong phú trong việc diễn đạt cảm xúc và phản ứng của con người.
Cụm từ "thrown off balance" mang nghĩa là bị mất thăng bằng hoặc rơi vào trạng thái không ổn định. Trong ngữ cảnh vật lý, nó mô tả một tình huống khi một người hoặc vật bị chệch khỏi vị trí cân bằng của mình. Trong ngôn ngữ Anh, cụm từ này được sử dụng rộng rãi trong cả tiếng Anh Mỹ và Anh, mà không có sự khác biệt lớn về ý nghĩa hay cách sử dụng. Tuy nhiên, trong một số ngữ cảnh, "thrown off balance" có thể được hiểu là bị bối rối hoặc bị tác động tiêu cực về tâm lý.
Cụm từ "thrown off balance" có nguồn gốc từ động từ "throw", xuất phát từ tiếng Bắc Âu cổ "þrōwian", có nghĩa là ném hoặc làm mất cân bằng. Trong tiếng Latin, từ tương ứng là "laxare", có nghĩa là làm yếu đi hoặc thả lỏng. Sự kết hợp giữa động từ ném và khái niệm cân bằng tạo nên hình thức ẩn dụ, chỉ trạng thái mất đi sự ổn định, cả về thể chất lẫn tâm lý, trong ngữ cảnh hiện đại.
Cụm từ "thrown off balance" thường xuất hiện trong bối cảnh bài luận và bài nói của kỳ thi IELTS, thể hiện trạng thái mất cân bằng hoặc sự bất ổn. Tần suất sử dụng liên quan đến chủ đề tâm lý, xã hội, hoặc tác động của các yếu tố bên ngoài lên cá nhân và nhóm. Trong đời sống hàng ngày, cụm từ này cũng được dùng để mô tả tình huống bất ngờ, như trong thể thao hoặc trong các cuộc thảo luận về sự thay đổi đột ngột. Sự phổ biến của cụm từ này cho thấy tính đa dạng và sự phong phú trong việc diễn đạt cảm xúc và phản ứng của con người.
