Bản dịch của từ Kill off trong tiếng Việt
Kill off

Kill off(Verb)
(của nhà văn hoặc nhà sản xuất) Loại bỏ một nhân vật ra khỏi phim truyền hình dài tập hoặc tác phẩm khác bằng cách giết họ một cách có mục đích và cố ý trong cốt truyện.
Of writers or producers To take a character out of a television series or other work by purposefully and deliberately having them killed within the plot.
(nghĩa bóng) Chấm dứt.
Figurative To put an end to.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Kill off" là một cụm động từ trong tiếng Anh, có nghĩa là loại bỏ hay tàn sát một cái gì đó, thường liên quan đến sự diệt vong của sinh vật hoặc ý tưởng. Trong tiếng Anh Mỹ, cách sử dụng và ngữ nghĩa tương tự như trong tiếng Anh Anh; tuy nhiên, tiếng Anh Anh có thể sử dụng biểu thức này liên quan đến chủ đề văn học hoặc phim ảnh với nghĩa là tiêu diệt nhân vật. Cụm từ này thể hiện sự quyết liệt và dứt khoát khi nói về việc chấm dứt sự tồn tại của một thứ gì đó.
Cụm từ "kill off" có nguồn gốc từ động từ "kill" bắt nguồn từ tiếng Anh cổ "cyllan", có ý nghĩa là "giết chết", kết hợp với từ "off" thể hiện sự hoàn thành hoặc kết thúc. Trong lịch sử, "kill off" từng được sử dụng để chỉ việc tiêu diệt hoàn toàn hay loại bỏ một cái gì đó, từ động vật cho đến ý tưởng. Ngày nay, cụm từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh chỉ sự chấm dứt một cách quyết đoán, gợi ý về tác động triệt để của hành động này.
Cụm từ "kill off" thường xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong kĩ năng viết và nói, khi thảo luận về vấn đề môi trường, sự phát triển trong xã hội, hoặc các chính sách liên quan đến sức khỏe cộng đồng. Trong ngữ cảnh chung, cụm từ này thường được sử dụng để mô tả việc tiêu diệt một cái gì đó hoàn toàn, chẳng hạn như các loài sinh vật hoặc ý tưởng. Điều này cho thấy tính chất mạnh mẽ và quyết liệt của hành động được đề cập.
"Kill off" là một cụm động từ trong tiếng Anh, có nghĩa là loại bỏ hay tàn sát một cái gì đó, thường liên quan đến sự diệt vong của sinh vật hoặc ý tưởng. Trong tiếng Anh Mỹ, cách sử dụng và ngữ nghĩa tương tự như trong tiếng Anh Anh; tuy nhiên, tiếng Anh Anh có thể sử dụng biểu thức này liên quan đến chủ đề văn học hoặc phim ảnh với nghĩa là tiêu diệt nhân vật. Cụm từ này thể hiện sự quyết liệt và dứt khoát khi nói về việc chấm dứt sự tồn tại của một thứ gì đó.
Cụm từ "kill off" có nguồn gốc từ động từ "kill" bắt nguồn từ tiếng Anh cổ "cyllan", có ý nghĩa là "giết chết", kết hợp với từ "off" thể hiện sự hoàn thành hoặc kết thúc. Trong lịch sử, "kill off" từng được sử dụng để chỉ việc tiêu diệt hoàn toàn hay loại bỏ một cái gì đó, từ động vật cho đến ý tưởng. Ngày nay, cụm từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh chỉ sự chấm dứt một cách quyết đoán, gợi ý về tác động triệt để của hành động này.
Cụm từ "kill off" thường xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong kĩ năng viết và nói, khi thảo luận về vấn đề môi trường, sự phát triển trong xã hội, hoặc các chính sách liên quan đến sức khỏe cộng đồng. Trong ngữ cảnh chung, cụm từ này thường được sử dụng để mô tả việc tiêu diệt một cái gì đó hoàn toàn, chẳng hạn như các loài sinh vật hoặc ý tưởng. Điều này cho thấy tính chất mạnh mẽ và quyết liệt của hành động được đề cập.
