Bản dịch của từ Miss the point trong tiếng Việt
Miss the point

Miss the point (Phrase)
Thất bại trong việc hiểu ý tưởng chính hoặc điểm chính của điều gì đó.
To fail to understand the main idea or point of something.
Many people miss the point of social media's impact on society.
Nhiều người đã bỏ lỡ ý nghĩa của tác động mạng xã hội đến xã hội.
Students often miss the point of discussions about social issues.
Học sinh thường không hiểu được ý nghĩa của các cuộc thảo luận về vấn đề xã hội.
Do you think politicians miss the point of social justice?
Bạn có nghĩ rằng các chính trị gia đã bỏ lỡ ý nghĩa của công bằng xã hội không?
Bỏ qua khía cạnh quan trọng nhất của một cuộc thảo luận hoặc tình huống.
To overlook the most important aspect of a discussion or situation.
Many people miss the point of social media's impact on communication.
Nhiều người đã bỏ lỡ điểm quan trọng về tác động của mạng xã hội đến giao tiếp.
Students often miss the point when discussing social issues in class.
Sinh viên thường bỏ lỡ điểm quan trọng khi thảo luận về vấn đề xã hội trong lớp.
Do you think critics miss the point about the importance of social change?
Bạn có nghĩ rằng các nhà phê bình đã bỏ lỡ điểm quan trọng về sự thay đổi xã hội không?
Hiểu sai hoặc đánh giá sai bản chất của một vấn đề.
To misinterpret or misjudge the essence of a matter.
Many people miss the point of social media's positive impact.
Nhiều người đã bỏ lỡ ý nghĩa tích cực của mạng xã hội.
Students often miss the point during discussions about social issues.
Sinh viên thường bỏ lỡ ý nghĩa trong các cuộc thảo luận về vấn đề xã hội.
Do you think critics miss the point of social change?
Bạn có nghĩ rằng các nhà phê bình đã bỏ lỡ ý nghĩa của sự thay đổi xã hội không?
Cụm từ "miss the point" đề cập đến việc không hiểu hoặc bỏ lỡ ý nghĩa chính hoặc thông điệp quan trọng trong một cuộc thảo luận hoặc tình huống nào đó. Cụm từ này thường được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt về hình thức viết, phát âm hay nghĩa. Tuy nhiên, trong một số ngữ cảnh, tiếng Anh Anh có thể sử dụng "miss the main idea" nhiều hơn, trong khi tiếng Anh Mỹ dễ dàng ưa chuộng cách diễn đạt này hơn.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp