Bản dịch của từ Scrape the barrel trong tiếng Việt
Scrape the barrel
Scrape the barrel (Idiom)
Many charities scrape the barrel for donations during economic downturns.
Nhiều tổ chức từ thiện phải sử dụng nguồn quỹ ít ỏi trong khủng hoảng.
Nonprofits do not scrape the barrel for volunteers; they need more help.
Các tổ chức phi lợi nhuận không chỉ sử dụng nguồn tình nguyện viên ít ỏi; họ cần thêm sự giúp đỡ.
Do charities often scrape the barrel for resources in tough times?
Có phải các tổ chức từ thiện thường phải sử dụng nguồn lực ít ỏi trong thời gian khó khăn không?
Tìm kiếm những lựa chọn kém nhất khi không còn sự lựa chọn nào khác.
To seek out the least favorable options when others are unavailable.
During the pandemic, many charities had to scrape the barrel for donations.
Trong đại dịch, nhiều tổ chức từ thiện phải tìm kiếm sự ủng hộ.
They did not want to scrape the barrel for volunteers this year.
Họ không muốn phải tìm kiếm tình nguyện viên trong năm nay.
Did the organization really scrape the barrel for support last month?
Liệu tổ chức có thực sự phải tìm kiếm sự hỗ trợ trong tháng trước không?
After many interviews, they had to scrape the barrel for candidates.
Sau nhiều cuộc phỏng vấn, họ phải chọn ứng viên kém nhất.
They did not want to scrape the barrel for volunteers this year.
Họ không muốn phải chọn tình nguyện viên kém chất lượng năm nay.
Did the organization really scrape the barrel for social workers?
Tổ chức có thật sự phải chọn nhân viên xã hội kém không?
"Cụm từ 'scrape the barrel' có nghĩa là phải sử dụng những gì còn lại hoặc gặp khó khăn khi tìm kiếm lựa chọn tốt nhất, thường ám chỉ đến việc sử dụng các nguồn lực hoặc nhân sự kém chất lượng. Cụm từ này thường xuất hiện trong bối cảnh chỉ trích sự thiếu thốn trong việc lựa chọn. Ở cả British English và American English, cụm từ này có nghĩa và cách sử dụng tương tự, không có sự khác biệt đáng kể về phát âm hay viết".