Bản dịch của từ Blue flu trong tiếng Việt
Blue flu
Blue flu (Idiom)
Một thuật ngữ thông tục dùng để mô tả hiện tượng cảnh sát đồng loạt xin nghỉ ốm, thường là để ứng phó với tình huống gây tranh cãi hoặc tranh chấp lao động.
A colloquial term used to describe the phenomenon where police officers take sick leave en masse typically in response to a contentious situation or labor dispute.
"Blue flu" là một thuật ngữ thường được sử dụng trong ngữ cảnh của lực lượng cảnh sát, chỉ hành động ngừng làm việc hoặc biểu tình của các nhân viên cảnh sát, thường là để phản đối điều kiện làm việc hoặc chính sách của chính quyền. Thuật ngữ này hàm ý sự vắng mặt của nhân viên do "cảm lạnh" (flu) nhưng thực tế là một hình thức phản đối có tổ chức. Không có sự khác biệt về nghĩa trong Anh Anh và Anh Mỹ, nhưng cách phát âm có thể khác nhau, với Anh Mỹ có xu hướng nhấn mạnh âm tiết hơn.
Từ "blue flu" có nguồn gốc từ tiếng Anh, nhưng lại có mối liên hệ với thuật ngữ "blue" trong văn hóa và ngữ nghĩa. Thời gian đầu, từ "blue" được sử dụng để chỉ cảm giác buồn bã hoặc chán nản, và "flu" ám chỉ tình trạng bệnh tật. Khái niệm này xuất hiện trong những năm 1970, thường được sử dụng để mô tả hành động biểu tình của cảnh sát thông qua việc không tham gia công việc, nhằm bày tỏ sự bất mãn. Sự kết hợp giữa hai khía cạnh này phản ánh cách các từ có thể phát triển, tạo nên nghĩa mới trong ngữ cảnh xã hội.
"Blue flu" là một thuật ngữ phổ biến trong tiếng Anh, chỉ tình trạng công nhân trong ngành cảnh sát tổ chức đình công bằng cách đồng loạt báo ốm, thường để phản đối điều kiện làm việc hoặc chính sách. Trong bốn thành phần của IELTS, từ này ít xuất hiện trong kỹ năng Nghe và Đọc, nhưng có thể được nhắc đến trong Tiếng nói và Viết khi thảo luận về các vấn đề xã hội hoặc quan hệ lao động. Trong các ngữ cảnh khác, "blue flu" thường được sử dụng trong các cuộc thảo luận về quyền lợi lao động và sự căng thẳng trong lực lượng thực thi pháp luật.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Ít phù hợp