Bản dịch của từ Egg in one's beer trong tiếng Việt
Egg in one's beer

Egg in one's beer(Idiom)
Chỉ những khó khăn hoặc vấn đề không cần thiết phát sinh khi điều gì đó được cho là tốt.
Refers to unnecessary difficulties or problems that arise when something is supposed to be good.
Ngụ ý rằng một yếu tố bất ngờ hoặc không mong muốn đã xuất hiện trong một hoàn cảnh tích cực.
Implying that an unexpected or undesired element has been introduced into an otherwise positive circumstance.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "egg in one's beer" là một thành ngữ trong tiếng Anh, được sử dụng chủ yếu trong ngữ cảnh không chính thức để ám chỉ hành động làm hỏng hoặc làm phức tạp một tình huống mà lẽ ra nên đơn giản. Có thể hiểu rằng "egg" (trứng) tượng trưng cho sự không mong muốn, trong khi "beer" (bia) là biểu tượng của niềm vui. Cụm từ này chủ yếu được sử dụng trong tiếng Mỹ, không có phiên bản chính thức trong tiếng Anh Anh và ít phổ biến hơn.
Cụm từ "egg in one's beer" xuất phát từ ngữ điệu dân gian của người Anh, có nguồn gốc không rõ nhưng được sử dụng từ thế kỷ 19. Từ "egg" (trứng) có nguồn gốc từ tiếng Đức cổ "ā" và "beer" (bia) bắt nguồn từ tiếng Latinh "bibere", có nghĩa là uống. Cụm từ này thường được dùng để chỉ một điều không mong muốn hoặc một tình huống bất lợi xảy ra, thể hiện sự xung đột giữa những điều tốt đẹp và những điều không như ý. Sự kết hợp giữa hai khái niệm này tạo nên hình ảnh tượng trưng cho sự khó chịu trong cuộc sống.
Cụm từ "egg in one's beer" được sử dụng rất ít trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS. Nó chủ yếu tượng trưng cho sự bất hạnh hoặc điều không mong đợi trong một tình huống tưởng chừng tốt đẹp. Trong ngữ cảnh thường gặp, cụm từ này có thể được sử dụng trong các cuộc trò chuyện hàng ngày để diễn tả sự không hài lòng hoặc một yếu tố tiêu cực làm hỏng một trải nghiệm tích cực. Tóm lại, "egg in one's beer" không phổ biến và hạn chế trong ngôn ngữ học thuật.
Cụm từ "egg in one's beer" là một thành ngữ trong tiếng Anh, được sử dụng chủ yếu trong ngữ cảnh không chính thức để ám chỉ hành động làm hỏng hoặc làm phức tạp một tình huống mà lẽ ra nên đơn giản. Có thể hiểu rằng "egg" (trứng) tượng trưng cho sự không mong muốn, trong khi "beer" (bia) là biểu tượng của niềm vui. Cụm từ này chủ yếu được sử dụng trong tiếng Mỹ, không có phiên bản chính thức trong tiếng Anh Anh và ít phổ biến hơn.
Cụm từ "egg in one's beer" xuất phát từ ngữ điệu dân gian của người Anh, có nguồn gốc không rõ nhưng được sử dụng từ thế kỷ 19. Từ "egg" (trứng) có nguồn gốc từ tiếng Đức cổ "ā" và "beer" (bia) bắt nguồn từ tiếng Latinh "bibere", có nghĩa là uống. Cụm từ này thường được dùng để chỉ một điều không mong muốn hoặc một tình huống bất lợi xảy ra, thể hiện sự xung đột giữa những điều tốt đẹp và những điều không như ý. Sự kết hợp giữa hai khái niệm này tạo nên hình ảnh tượng trưng cho sự khó chịu trong cuộc sống.
Cụm từ "egg in one's beer" được sử dụng rất ít trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS. Nó chủ yếu tượng trưng cho sự bất hạnh hoặc điều không mong đợi trong một tình huống tưởng chừng tốt đẹp. Trong ngữ cảnh thường gặp, cụm từ này có thể được sử dụng trong các cuộc trò chuyện hàng ngày để diễn tả sự không hài lòng hoặc một yếu tố tiêu cực làm hỏng một trải nghiệm tích cực. Tóm lại, "egg in one's beer" không phổ biến và hạn chế trong ngôn ngữ học thuật.
