Bản dịch của từ To not see the wood for the trees trong tiếng Việt
To not see the wood for the trees

To not see the wood for the trees (Idiom)
Không hiểu rõ một tình huống vì quá bận tâm vào các chi tiết.
To fail to understand a situation clearly because one is too involved in the details.
Many activists do not see the wood for the trees in protests.
Nhiều nhà hoạt động không thấy rõ vấn đề trong các cuộc biểu tình.
She does not see the wood for the trees in social issues.
Cô ấy không thấy rõ vấn đề trong các vấn đề xã hội.
Do you think politicians often see the wood for the trees?
Bạn có nghĩ rằng các chính trị gia thường không thấy rõ vấn đề không?
Many activists do not see the wood for the trees in protests.
Nhiều nhà hoạt động không thấy được vấn đề trong các cuộc biểu tình.
She does not see the wood for the trees during community meetings.
Cô ấy không thấy được vấn đề trong các cuộc họp cộng đồng.
Many students do not see the wood for the trees in essays.
Nhiều học sinh không nhìn thấy bức tranh tổng thể trong bài luận.
I do not see the wood for the trees when discussing social issues.
Tôi không nhìn thấy bức tranh tổng thể khi thảo luận về các vấn đề xã hội.
Do you think people often see the wood for the trees in debates?
Bạn có nghĩ rằng mọi người thường nhìn thấy bức tranh tổng thể trong các cuộc tranh luận không?
Many people do not see the wood for the trees in politics.
Nhiều người không thấy được bức tranh tổng thể trong chính trị.
Students often do not see the wood for the trees in essays.
Sinh viên thường không thấy được bức tranh tổng thể trong bài luận.
Many students do not see the wood for the trees in discussions.
Nhiều sinh viên không thấy vấn đề chính trong các cuộc thảo luận.
They often focus on minor details and do not see the wood.
Họ thường chú ý đến những chi tiết nhỏ và không thấy vấn đề chính.
Do you think people see the wood for the trees in debates?
Bạn có nghĩ rằng mọi người thấy vấn đề chính trong các cuộc tranh luận không?
Many people do not see the wood for the trees in debates.
Nhiều người không nhìn thấy vấn đề chính trong các cuộc tranh luận.
Students often do not see the wood for the trees in essays.
Học sinh thường không nhìn thấy vấn đề chính trong bài luận.
Câu thành ngữ "to not see the wood for the trees" mang ý nghĩa chỉ việc không nhận ra bức tranh tổng thể do bị cuốn vào chi tiết nhỏ. Thường được sử dụng để miêu tả trạng thái mất phương hướng trong tư duy hay phân tích. Câu nói này phổ biến trong tiếng Anh, không phân biệt giữa Anh và Mỹ, nhưng ở mỗi vùng có thể có sự biến thể trong ngữ điệu khi phát âm, mà không làm thay đổi hình thức hay nội dung của nó.