Bản dịch của từ Whitewash trong tiếng Việt
Whitewash

Whitewash(Noun)
Dạng danh từ của Whitewash (Noun)
| Singular | Plural |
|---|---|
Whitewash | Whitewashes |
Whitewash(Verb)
Dạng động từ của Whitewash (Verb)
| Loại động từ | Cách chia | |
|---|---|---|
| V1 | Động từ nguyên thể Present simple (I/You/We/They) | Whitewash |
| V2 | Quá khứ đơn Past simple | Whitewashed |
| V3 | Quá khứ phân từ Past participle | Whitewashed |
| V4 | Ngôi thứ 3 số ít Present simple (He/She/It) | Whitewashes |
| V5 | Hiện tại phân từ / Danh động từ Verb-ing form | Whitewashing |
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Thuật ngữ "whitewash" có nghĩa là để che giấu, làm sạch hoặc làm giảm thiểu các vấn đề tiêu cực, thường liên quan đến một sự kiện, tổ chức hoặc cá nhân. Trong tiếng Anh, "whitewash" có thể được sử dụng như một danh từ hoặc động từ. Khác biệt giữa Anh-Mỹ nằm ở cách phát âm và một số ngữ cảnh sử dụng. Ví dụ, trong văn viết, "whitewash" thường chỉ đến việc làm cho một cái gì đó trông tốt hơn bằng cách giảm thiểu sự nghiêm trọng của nó, trong khi ở Mỹ, từ này có thể được áp dụng nhiều hơn trong các vấn đề chính trị và xã hội.
Từ "whitewash" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "albi-" có nghĩa là "trắng". Trong tiếng Anh, từ này ban đầu xuất hiện vào thế kỷ 17, chỉ việc sử dụng bột vôi trắng để trang trí hoặc bảo vệ các bề mặt. Theo thời gian, "whitewash" đã được mở rộng ý nghĩa để chỉ hành động che dấu sự thật hoặc làm lệch lạc thông tin nhằm tạo ra hình ảnh tích cực không chính xác. Sự liên kết này phản ánh cách mà việc "trắng hóa" không chỉ vấn đề bề mặt mà còn cả nội dung.
Từ "whitewash" xuất hiện tần suất trung bình trong các thành phần của kỳ thi IELTS, đặc biệt là trong bối cảnh viết và nói, nơi mà nó thường được dùng để chỉ việc che giấu sự thật hoặc làm cho một sự kiện có vẻ tốt đẹp hơn thực tế. Trong ngữ cảnh khác, "whitewash" có thể được sử dụng trong chính trị, truyền thông, và lĩnh vực nghệ thuật để chỉ các nỗ lực làm sáng tỏ một vấn đề phức tạp hoặc giảm thiểu các khuyết điểm.
Họ từ
Thuật ngữ "whitewash" có nghĩa là để che giấu, làm sạch hoặc làm giảm thiểu các vấn đề tiêu cực, thường liên quan đến một sự kiện, tổ chức hoặc cá nhân. Trong tiếng Anh, "whitewash" có thể được sử dụng như một danh từ hoặc động từ. Khác biệt giữa Anh-Mỹ nằm ở cách phát âm và một số ngữ cảnh sử dụng. Ví dụ, trong văn viết, "whitewash" thường chỉ đến việc làm cho một cái gì đó trông tốt hơn bằng cách giảm thiểu sự nghiêm trọng của nó, trong khi ở Mỹ, từ này có thể được áp dụng nhiều hơn trong các vấn đề chính trị và xã hội.
Từ "whitewash" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "albi-" có nghĩa là "trắng". Trong tiếng Anh, từ này ban đầu xuất hiện vào thế kỷ 17, chỉ việc sử dụng bột vôi trắng để trang trí hoặc bảo vệ các bề mặt. Theo thời gian, "whitewash" đã được mở rộng ý nghĩa để chỉ hành động che dấu sự thật hoặc làm lệch lạc thông tin nhằm tạo ra hình ảnh tích cực không chính xác. Sự liên kết này phản ánh cách mà việc "trắng hóa" không chỉ vấn đề bề mặt mà còn cả nội dung.
Từ "whitewash" xuất hiện tần suất trung bình trong các thành phần của kỳ thi IELTS, đặc biệt là trong bối cảnh viết và nói, nơi mà nó thường được dùng để chỉ việc che giấu sự thật hoặc làm cho một sự kiện có vẻ tốt đẹp hơn thực tế. Trong ngữ cảnh khác, "whitewash" có thể được sử dụng trong chính trị, truyền thông, và lĩnh vực nghệ thuật để chỉ các nỗ lực làm sáng tỏ một vấn đề phức tạp hoặc giảm thiểu các khuyết điểm.
