Bản dịch của từ Can't see the forest for the trees trong tiếng Việt
Can't see the forest for the trees

Can't see the forest for the trees(Idiom)
Bán tầm nhìn tổng thể vì quá chú trọng vào chi tiết.
You've lost the big picture because you're so caught up in the details.
因为过于专注细节而忽略了整体局势。
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Không thể hiểu rõ tình huống vì đang chú trọng quá vào những chi tiết nhỏ nhặt.
It's hard to understand the situation clearly because you're only focusing on the small details.
因为你只关注细节,所以很难理清楚整体的情况。
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Câu thành ngữ "can't see the forest for the trees" diễn tả tình trạng một người không thể nhìn nhận bức tranh tổng thể do chú trọng quá mức vào các chi tiết nhỏ. Cụm từ này mang ý nghĩa chỉ trích việc thiếu khả năng nhận thức về bản chất vấn đề khi sa đà vào những khía cạnh không quan trọng. Cụm từ không có sự khác biệt giữa Anh-Mỹ, cả trong hình thức nói và viết, thường được sử dụng trong ngữ cảnh phân tích hoặc phê bình quá trình ra quyết định.
Câu thành ngữ "can't see the forest for the trees" diễn tả tình trạng một người không thể nhìn nhận bức tranh tổng thể do chú trọng quá mức vào các chi tiết nhỏ. Cụm từ này mang ý nghĩa chỉ trích việc thiếu khả năng nhận thức về bản chất vấn đề khi sa đà vào những khía cạnh không quan trọng. Cụm từ không có sự khác biệt giữa Anh-Mỹ, cả trong hình thức nói và viết, thường được sử dụng trong ngữ cảnh phân tích hoặc phê bình quá trình ra quyết định.
