Bản dịch của từ Can't see the forest for the trees trong tiếng Việt
Can't see the forest for the trees

Can't see the forest for the trees(Idiom)
Không thể hiểu rõ tình huống vì đang quá chú trọng vào những chi tiết nhỏ nhặt.
It's hard to understand the situation clearly because you're only focusing on the little details.
你无法清楚理解整个情况,因为你只专注于那些细枝末节。
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Câu thành ngữ "can't see the forest for the trees" diễn tả tình trạng một người không thể nhìn nhận bức tranh tổng thể do chú trọng quá mức vào các chi tiết nhỏ. Cụm từ này mang ý nghĩa chỉ trích việc thiếu khả năng nhận thức về bản chất vấn đề khi sa đà vào những khía cạnh không quan trọng. Cụm từ không có sự khác biệt giữa Anh-Mỹ, cả trong hình thức nói và viết, thường được sử dụng trong ngữ cảnh phân tích hoặc phê bình quá trình ra quyết định.
Câu thành ngữ "can't see the forest for the trees" diễn tả tình trạng một người không thể nhìn nhận bức tranh tổng thể do chú trọng quá mức vào các chi tiết nhỏ. Cụm từ này mang ý nghĩa chỉ trích việc thiếu khả năng nhận thức về bản chất vấn đề khi sa đà vào những khía cạnh không quan trọng. Cụm từ không có sự khác biệt giữa Anh-Mỹ, cả trong hình thức nói và viết, thường được sử dụng trong ngữ cảnh phân tích hoặc phê bình quá trình ra quyết định.
