Bản dịch của từ Shore trong tiếng Việt
Shore

Shore(Noun)
Dạng danh từ của Shore (Noun)
| Singular | Plural |
|---|---|
Shore | Shores |
Shore(Verb)
Dạng động từ của Shore (Verb)
| Loại động từ | Cách chia | |
|---|---|---|
| V1 | Động từ nguyên thể Present simple (I/You/We/They) | Shear |
| V2 | Quá khứ đơn Past simple | Shorn |
| V3 | Quá khứ phân từ Past participle | Shore |
| V4 | Ngôi thứ 3 số ít Present simple (He/She/It) | Shears |
| V5 | Hiện tại phân từ / Danh động từ Verb-ing form | Shearing |
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "shore" trong tiếng Anh có nghĩa là bờ biển hoặc vùng đất liền gần biển. Trong ngữ cảnh địa lý, "shore" thường đề cập đến khu vực tiếp giáp giữa nước và đất. Trong tiếng Anh Anh, từ này sử dụng phổ biến trong cả viết và nói, nhưng trong tiếng Anh Mỹ, "shore" được sử dụng chủ yếu để chỉ bờ biển hơn là vùng nước trong. Phát âm trong cả hai biến thể khá giống nhau, tuy nhiên, ngữ cảnh và đối tượng áp dụng có thể khác nhau giữa hai tiếng.
Từ "shore" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "scor", có nghĩa là bờ biển hoặc bờ của một vật thể nước. Nguyên mẫu Latin của từ này là "cursus", liên quan đến dòng chảy hoặc đường đi của nước. Trong lịch sử, "shore" đã chỉ đến vùng tiếp giáp giữa đất và nước, và hiện nay, ý nghĩa này được mở rộng để bao gồm các bờ biển, bờ sông, và những khu vực xung quanh mặt nước, thể hiện sự gắn kết giữa đất đai và môi trường nước.
Từ "shore" xuất hiện với tần suất tương đối cao trong các phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, nơi liên quan đến các chủ đề tự nhiên và môi trường. Trong phần Nói và Viết, từ này thường được sử dụng trong các chủ đề liên quan đến du lịch, thiên nhiên và bảo tồn môi trường. Ngoài ra, trong văn cảnh hàng ngày, "shore" thường được nhắc đến khi mô tả bờ biển, hoạt động giải trí ngoài trời, hoặc khi thảo luận về các vấn đề liên quan đến biến đổi khí hậu.
Họ từ
Từ "shore" trong tiếng Anh có nghĩa là bờ biển hoặc vùng đất liền gần biển. Trong ngữ cảnh địa lý, "shore" thường đề cập đến khu vực tiếp giáp giữa nước và đất. Trong tiếng Anh Anh, từ này sử dụng phổ biến trong cả viết và nói, nhưng trong tiếng Anh Mỹ, "shore" được sử dụng chủ yếu để chỉ bờ biển hơn là vùng nước trong. Phát âm trong cả hai biến thể khá giống nhau, tuy nhiên, ngữ cảnh và đối tượng áp dụng có thể khác nhau giữa hai tiếng.
Từ "shore" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "scor", có nghĩa là bờ biển hoặc bờ của một vật thể nước. Nguyên mẫu Latin của từ này là "cursus", liên quan đến dòng chảy hoặc đường đi của nước. Trong lịch sử, "shore" đã chỉ đến vùng tiếp giáp giữa đất và nước, và hiện nay, ý nghĩa này được mở rộng để bao gồm các bờ biển, bờ sông, và những khu vực xung quanh mặt nước, thể hiện sự gắn kết giữa đất đai và môi trường nước.
Từ "shore" xuất hiện với tần suất tương đối cao trong các phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, nơi liên quan đến các chủ đề tự nhiên và môi trường. Trong phần Nói và Viết, từ này thường được sử dụng trong các chủ đề liên quan đến du lịch, thiên nhiên và bảo tồn môi trường. Ngoài ra, trong văn cảnh hàng ngày, "shore" thường được nhắc đến khi mô tả bờ biển, hoạt động giải trí ngoài trời, hoặc khi thảo luận về các vấn đề liên quan đến biến đổi khí hậu.

