Bản dịch của từ Freeloader trong tiếng Việt
Freeloader

Freeloader (Noun)
(thông tục) người không đóng góp hoặc trả lương không thỏa đáng; một người được đi xe miễn phí, v.v. mà không phải trả một phần công bằng.
Colloquial one who does not contribute or pay appropriately one who gets a free ride etc without paying a fair share.
Many students are freeloaders in group projects, avoiding work and responsibility.
Nhiều sinh viên là những người ăn bám trong các dự án nhóm, tránh làm việc và trách nhiệm.
Not all attendees at the conference are freeloaders; some actually contribute.
Không phải tất cả người tham dự hội nghị đều là những người ăn bám; một số thực sự đóng góp.
Are freeloaders common in social gatherings, such as parties and events?
Có phải những người ăn bám là phổ biến trong các buổi tụ tập xã hội, như tiệc và sự kiện không?
(anh, new zealand, canada) cá nhân lấy hàng hết hạn sử dụng chưa bán được từ phía sau khuôn viên siêu thị.
Uk new zealand canada an individual who takes expired unsold merchandise from the back of supermarket premises.
Many freeloaders take expired food from supermarkets in our neighborhood.
Nhiều người ăn xin lấy thực phẩm hết hạn từ siêu thị trong khu phố.
Freeloaders do not contribute to the community or support local businesses.
Người ăn xin không đóng góp cho cộng đồng hoặc hỗ trợ các doanh nghiệp địa phương.
Are freeloaders common in your area, like in downtown Los Angeles?
Có phải người ăn xin phổ biến trong khu vực của bạn, như ở trung tâm Los Angeles không?
Họ từ
Từ "freeloader" ám chỉ một người tham gia vào hoạt động hoặc sự kiện mà không đóng góp hoặc chia sẻ chi phí, thường dựa vào sự hào phóng của người khác. Ở cả tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh, từ này có cùng nghĩa và cách sử dụng tương tự, nhưng có thể có sự khác biệt nhẹ trong ngữ cảnh mà nó được áp dụng. Trong tiếng Anh Mỹ, "freeloader" thường được sử dụng phổ biến hơn trong các cuộc hội thoại thân mật, trong khi ở tiếng Anh Anh, nó có thể mang sắc thái phê phán hơn khi chỉ trích hành vi không công bằng.
Từ "freeloader" có nguồn gốc từ hai thành tố: "free" (miễn phí) và "loader" (người lấy hàng). "Free" bắt nguồn từ tiếng Anh cổ "freo", có nghĩa là không bị hạn chế, trong khi "loader" có nguồn gốc từ động từ "load", có nghĩa là chất hàng. Thuật ngữ này xuất hiện vào đầu thế kỷ 20, mô tả người dựa dẫm vào người khác mà không đóng góp gì. Sự liên kết giữa gốc từ và nghĩa hiện tại thể hiện sự phê phán hành động phụ thuộc và không công bằng trong các mối quan hệ xã hội.
Từ "freeloader" thường xuất hiện với tần suất thấp trong bốn thành phần của IELTS, chủ yếu trong phần nói và viết, khi thí sinh thảo luận về các vấn đề xã hội hoặc kinh tế liên quan đến sự phụ thuộc và miễn phí. Trong bối cảnh khác, từ này thường được sử dụng để chỉ những cá nhân không đóng góp công sức nhưng vẫn hưởng lợi từ sự hỗ trợ của người khác, đặc biệt trong các cuộc trao đổi xã hội hoặc trong môi trường làm việc. Tần suất từ này trong các tình huống đời sống hàng ngày cũng không cao, nhưng có thể được bắt gặp trong các cuộc trò chuyện không chính thức và văn bản phê phán.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Ít phù hợp