Bản dịch của từ Two's company, three's a crowd trong tiếng Việt

Two's company, three's a crowd

Idiom
Chu Du Speak - Luyện Speaking với AI hiệu quả, phản hồi tức thì

Two's company, three's a crowd(Idiom)

01

Sự xuất hiện của người thứ ba có thể khiến tình huống trở nên khó xử hoặc làm gián đoạn sự thân mật giữa hai người.

The presence of a third person can make the situation awkward or disrupt the intimacy between the two people.

第三者的出现可能会让局势变得尴尬,或打扰到两人之间的亲密关系。

Ví dụ
02

Thể hiện sự thích thú khi hai người thấy thoải mái hơn khi chỉ có họ, chứ không cần đến sự có mặt của người thứ ba.

It is used to express the idea that two people enjoy each other's company more than they would if a third person were involved.

这句话用来表达两个人相处得比有第三者在场时更为愉快的意思。

Ví dụ
03

Điều này hàm ý rằng trong các tình huống xã hội, một nhóm nhỏ thường phù hợp hơn so với nhóm lớn.

This suggests that a smaller group tends to be more popular than a larger one in social situations.

意味着在社交场合中,小团体通常比大群体更受青睐。

Ví dụ