Bản dịch của từ Free lunch trong tiếng Việt
Free lunch

Free lunch(Noun)
Cụm từ chỉ thứ trông có vẻ miễn phí nhưng thực tế luôn có chi phí, hậu quả hoặc phải đổi lấy điều gì đó — ý nói “không có bữa trưa miễn phí” (mọi thứ đều có giá).
Figurative Something that is seemingly free of charge or cost frequently in phrases implying that everything inevitably involves a cost of some kind as there is also aint no such thing as a free lunch.
看似免费的东西实际上是有代价的。
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Ban đầu (chủ yếu ở Mỹ) chỉ bữa trưa được phục vụ miễn phí tại quán rượu, quán bar... nhằm thu hút khách; hiện nay là từ mang tính lịch sử.
Originally and chiefly US A lunch provided free of charge in a bar saloon etc as a means of attracting customers Frequently attributive Now historical.
免费午餐,吸引顾客的方式。
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "free lunch" chỉ một bữa ăn miễn phí, thường được sử dụng trong ngữ cảnh xã hội và kinh tế để biểu thị ý tưởng rằng không có gì là hoàn toàn miễn phí, bởi vì sẽ luôn có chi phí tiềm ẩn hoặc điều kiện đi kèm. Trong tiếng Anh Mỹ, cụm này phổ biến hơn và thường ám chỉ đến các lợi ích không rõ ràng trong các thỏa thuận. Khác với tiếng Anh Anh, nơi cụm này ít được sử dụng hơn và chủ yếu nhấn mạnh về sự tồn tại của sự miễn cưỡng.
Cụm từ "free lunch" có nguồn gốc từ tiếng Latinh với "lūnĭa", nghĩa là bữa ăn. Thế kỷ 19, cụm này thường được dùng để chỉ các bữa ăn miễn phí mà các nhà hàng tổ chức nhằm thu hút khách hàng. Ý nghĩa hiện tại không chỉ đơn thuần là bữa ăn miễn phí mà còn mở rộng sang khái niệm "không có gì miễn phí", phản ánh sự thật rằng mọi lợi ích đều phải trả giá bằng một hình thức nào đó.
Cụm từ "free lunch" xuất hiện ít trong bốn thành phần của IELTS, chủ yếu trong phần Nghe và Đọc, nơi thí sinh có thể gặp trong các ngữ cảnh liên quan đến dịch vụ hoặc hoạt động cộng đồng. Ngoài ra, cụm từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh kinh tế, để chỉ ý tưởng rằng không có gì miễn phí và mọi nguồn tài nguyên đều có giá trị. Tình huống phổ biến liên quan đến "free lunch" bao gồm các chương trình hỗ trợ của chính phủ hoặc sự kiện từ thiện.
Cụm từ "free lunch" chỉ một bữa ăn miễn phí, thường được sử dụng trong ngữ cảnh xã hội và kinh tế để biểu thị ý tưởng rằng không có gì là hoàn toàn miễn phí, bởi vì sẽ luôn có chi phí tiềm ẩn hoặc điều kiện đi kèm. Trong tiếng Anh Mỹ, cụm này phổ biến hơn và thường ám chỉ đến các lợi ích không rõ ràng trong các thỏa thuận. Khác với tiếng Anh Anh, nơi cụm này ít được sử dụng hơn và chủ yếu nhấn mạnh về sự tồn tại của sự miễn cưỡng.
Cụm từ "free lunch" có nguồn gốc từ tiếng Latinh với "lūnĭa", nghĩa là bữa ăn. Thế kỷ 19, cụm này thường được dùng để chỉ các bữa ăn miễn phí mà các nhà hàng tổ chức nhằm thu hút khách hàng. Ý nghĩa hiện tại không chỉ đơn thuần là bữa ăn miễn phí mà còn mở rộng sang khái niệm "không có gì miễn phí", phản ánh sự thật rằng mọi lợi ích đều phải trả giá bằng một hình thức nào đó.
Cụm từ "free lunch" xuất hiện ít trong bốn thành phần của IELTS, chủ yếu trong phần Nghe và Đọc, nơi thí sinh có thể gặp trong các ngữ cảnh liên quan đến dịch vụ hoặc hoạt động cộng đồng. Ngoài ra, cụm từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh kinh tế, để chỉ ý tưởng rằng không có gì miễn phí và mọi nguồn tài nguyên đều có giá trị. Tình huống phổ biến liên quan đến "free lunch" bao gồm các chương trình hỗ trợ của chính phủ hoặc sự kiện từ thiện.
