Bản dịch của từ Hong-kong trong tiếng Việt
Hong-kong

Hong-kong(Noun)
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Thành phố Hồng Kông — trung tâm hành chính và cảng chính của đặc khu hành chính Hồng Kông, nằm ở ven bắc đảo Hồng Kông và bán đảo Cửu Long; là một đô thị lớn với dân số đông (ước tính khoảng 1,2 triệu người vào năm 2008).
The capital, chief port, and special administrative district of Hong Kong, located on the northern shore of Hong Kong Island and the Kowloon Peninsula; pop. 1,224,400 (est. 2008).
香港,特别行政区,重要港口和行政中心。
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Hong Kong" là một đặc khu hành chính của Trung Quốc, nổi bật với vai trò trung tâm tài chính và thương mại quốc tế. Khu vực này có nền văn hóa đa dạng, ảnh hưởng bởi cả phương Tây và phương Đông. Tên gọi "Hong Kong" trong tiếng Trung là "香港", có nghĩa là "Cảng hương". Về ngữ âm, người nói tiếng Anh có thể phát âm khác nhau do yếu tố địa phương và tiếng Quảng Đông ảnh hưởng. Trong văn viết, thuật ngữ này được sử dụng đồng nhất trong cả British English và American English.
"Hong Kong" có nguồn gốc từ tiếng Trung Quốc, trong đó "Hong" (香) có nghĩa là "hương" và "Kong" (港) có nghĩa là "cảng", tạo thành ý nghĩa "cảng hương trong". Lịch sử của thành phố này bắt đầu từ thế kỷ 19, khi Anh đặt nền móng cho thuộc địa tại đây. Sự phát triển mạnh mẽ về kinh tế và văn hóa đã biến Hong Kong thành một trung tâm quốc tế, liên kết chặt chẽ với ý nghĩa ban đầu của nó như một cảng giao thương quan trọng.
Từ "Hong Kong" được sử dụng với tần suất tương đối cao trong bài thi IELTS, đặc biệt là trong các phần nghe và đọc, khi liên quan đến chủ đề về địa lý, văn hóa và kinh tế. Trong ngữ cảnh rộng hơn, "Hong Kong" thường xuất hiện trong các cuộc thảo luận về chính trị, du lịch và thương mại quốc tế. Việc hiểu biết về Hong Kong là cần thiết cho sinh viên trong các tình huống giao tiếp học thuật và nghề nghiệp liên quan đến khu vực Châu Á.
"Hong Kong" là một đặc khu hành chính của Trung Quốc, nổi bật với vai trò trung tâm tài chính và thương mại quốc tế. Khu vực này có nền văn hóa đa dạng, ảnh hưởng bởi cả phương Tây và phương Đông. Tên gọi "Hong Kong" trong tiếng Trung là "香港", có nghĩa là "Cảng hương". Về ngữ âm, người nói tiếng Anh có thể phát âm khác nhau do yếu tố địa phương và tiếng Quảng Đông ảnh hưởng. Trong văn viết, thuật ngữ này được sử dụng đồng nhất trong cả British English và American English.
"Hong Kong" có nguồn gốc từ tiếng Trung Quốc, trong đó "Hong" (香) có nghĩa là "hương" và "Kong" (港) có nghĩa là "cảng", tạo thành ý nghĩa "cảng hương trong". Lịch sử của thành phố này bắt đầu từ thế kỷ 19, khi Anh đặt nền móng cho thuộc địa tại đây. Sự phát triển mạnh mẽ về kinh tế và văn hóa đã biến Hong Kong thành một trung tâm quốc tế, liên kết chặt chẽ với ý nghĩa ban đầu của nó như một cảng giao thương quan trọng.
Từ "Hong Kong" được sử dụng với tần suất tương đối cao trong bài thi IELTS, đặc biệt là trong các phần nghe và đọc, khi liên quan đến chủ đề về địa lý, văn hóa và kinh tế. Trong ngữ cảnh rộng hơn, "Hong Kong" thường xuất hiện trong các cuộc thảo luận về chính trị, du lịch và thương mại quốc tế. Việc hiểu biết về Hong Kong là cần thiết cho sinh viên trong các tình huống giao tiếp học thuật và nghề nghiệp liên quan đến khu vực Châu Á.
