Bản dịch của từ In for a penny, in for a pound trong tiếng Việt
In for a penny, in for a pound

In for a penny, in for a pound(Phrase)
Ngạn ngữ nhấn mạnh tầm quan trọng của việc kiên trì và nhất quán sau khi đã chọn một hướng đi.
There's a proverb that emphasizes the importance of consistency and perseverance once you've committed to an action.
一旦选择了做法,坚持和持之以恒就变得尤为重要,这句话强调了完成既定目标的重要性。
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "in for a penny, in for a pound" được sử dụng để diễn tả quan điểm rằng khi đã bắt đầu tham gia vào một tình huống nào đó, đặc biệt là những rủi ro hay cam kết lớn, thì nên tận hưởng hoặc chấp nhận mọi hậu quả, bất kể quy mô. Cụm từ này mang ý nghĩa rằng nếu đã đầu tư nhỏ, thì cũng nên sẵn sàng cho những đầu tư lớn hơn. Cụm từ không có phiên bản khác biệt trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, nhưng có thể được sử dụng phổ biến hơn trong ngữ cảnh giao tiếp không chính thức.
Cụm từ "in for a penny, in for a pound" được sử dụng để diễn tả quan điểm rằng khi đã bắt đầu tham gia vào một tình huống nào đó, đặc biệt là những rủi ro hay cam kết lớn, thì nên tận hưởng hoặc chấp nhận mọi hậu quả, bất kể quy mô. Cụm từ này mang ý nghĩa rằng nếu đã đầu tư nhỏ, thì cũng nên sẵn sàng cho những đầu tư lớn hơn. Cụm từ không có phiên bản khác biệt trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, nhưng có thể được sử dụng phổ biến hơn trong ngữ cảnh giao tiếp không chính thức.
