Bản dịch của từ See-saw trong tiếng Việt
See-saw

See-saw (Noun)
The see-saw at Lincoln Park is very popular among children.
Cái bập bênh ở công viên Lincoln rất phổ biến với trẻ em.
There isn't a see-saw in our neighborhood playground anymore.
Không còn cái bập bênh nào trong sân chơi khu phố của chúng tôi nữa.
Do you think a see-saw encourages social interaction among kids?
Bạn có nghĩ rằng cái bập bênh khuyến khích trẻ em giao tiếp xã hội không?
See-saw (Verb)
The social trends see-saw between online and offline interactions each year.
Các xu hướng xã hội thay đổi giữa tương tác trực tuyến và ngoại tuyến mỗi năm.
People do not see-saw their opinions on social issues easily.
Mọi người không thay đổi ý kiến về các vấn đề xã hội một cách dễ dàng.
Do social values see-saw based on cultural influences?
Các giá trị xã hội có thay đổi dựa trên ảnh hưởng văn hóa không?
Từ "see-saw" thường được hiểu là một loại đồ chơi cho trẻ em, bao gồm một thanh dài gắn với một trục ở giữa, cho phép người ngồi ở hai bên di chuyển lên xuống. Trong tiếng Anh Anh, "see-saw" còn có thể được gọi là "teeter-totter" trong tiếng Anh Mỹ, mặc dù cả hai đều được sử dụng để chỉ cùng một loại đồ chơi. Về mặt âm thanh, cách phát âm có thể khác một chút nhưng ý nghĩa và cách sử dụng chủ yếu giống nhau trong cả hai phiên bản tiếng Anh.
Từ "see-saw" xuất phát từ cụm từ tiếng Pháp "si, si", nghĩa là "vâng, vâng", thể hiện sự lặp đi lặp lại, như một động tác lắc qua lại. Nguyên gốc từ này được dùng để mô tả những trò chơi trên bề mặt thăng bằng, biểu thị sự chuyển động đối xứng và nhịp nhàng. Trong lịch sử, "see-saw" đã trở thành biểu tượng cho sự cân bằng giữa hai bên, phản ánh đặc tính vui vẻ và tương tác xã hội trong các trò giải trí của trẻ em.
Từ "see-saw" xuất hiện không thường xuyên trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, nơi mà ngữ cảnh phức tạp hơn và thường thiên về từ vựng học thuật. Trong phần Nói và Viết, "see-saw" có thể được sử dụng trong các tình huống mô tả sự thay đổi đối lập hoặc trạng thái bất ổn, ví dụ như việc thảo luận về sự biến động trong chính trị hoặc kinh tế. Trong các bối cảnh khác, từ này thường chỉ thiết bị chơi dành cho trẻ em hoặc biểu trưng cho sự tương tác, cân bằng, tạo ra hình ảnh dễ hình dung.