Bản dịch của từ Zip wire trong tiếng Việt
Zip wire

Zip wire (Noun)
The adventure park features a thrilling zip wire attraction.
Công viên phiêu lưu có một trò chơi hấp dẫn dây cáp.
I avoid the zip wire because I'm afraid of heights.
Tôi tránh dây cáp vì tôi sợ độ cao.
Have you ever tried the zip wire at the amusement park?
Bạn đã từng thử dây cáp ở công viên giải trí chưa?
The new park in town has a thrilling zip wire attraction.
Công viên mới ở thành phố có một điểm thu hút dây cáp zip đầy hồi hộp.
Some people are afraid of trying the zip wire due to height.
Một số người sợ thử dây cáp zip vì độ cao.
The zip wire in the playground is popular among children.
Cái dây cáp ở sân chơi rất phổ biến với trẻ em.
Some people are afraid of trying the zip wire due to height.
Một số người sợ thử cái dây cáp vì chiều cao.
Can you tell me where I can find the nearest zip wire?
Bạn có thể cho tôi biết nơi tìm thấy cái dây cáp gần nhất không?
The zip wire at the park provides a thrilling experience.
Cái dây cáp ở công viên mang lại trải nghiệm hồi hộp.
Some people are afraid of using the zip wire due to height.
Một số người sợ sử dụng dây cáp vì độ cao.
Zip wire is a popular activity for adrenaline junkies.
Dây cáp là một hoạt động phổ biến dành cho những người nghiện adrenaline.
Some people find zip wire too scary and prefer other activities.
Một số người thấy dây cáp quá đáng sợ và thích các hoạt động khác.
Have you ever tried the zip wire at the adventure park?
Bạn đã từng thử dây cáp tại công viên phiêu lưu chưa?
Zip wire is a popular activity for thrill-seekers.
Dây cáp là một hoạt động phổ biến cho người thích mạo hiểm.
Not everyone enjoys the adrenaline rush of zip wire experiences.
Không phải ai cũng thích cảm giác hồi hộp từ trải nghiệm dây cáp.
Zip wire, còn được gọi là zip line, là một thiết bị giải trí hoặc phương tiện di chuyển trong đó người sử dụng được treo trên một dây cáp căng lướt nhanh từ điểm cao đến điểm thấp. Thuật ngữ này chủ yếu được sử dụng trong tiếng Anh Mỹ, trong khi tiếng Anh Anh có xu hướng sử dụng "zip wire" nhiều hơn. Cả hai thuật ngữ đều chỉ chung một hoạt động, nhưng cách sử dụng có thể khác nhau theo ngữ cảnh văn hóa và thương mại giữa hai quốc gia.
Thuật ngữ "zip wire" có nguồn gốc từ cụm từ tiếng Anh "zip line", kết hợp từ "zip" (thể hiện sự di chuyển nhanh chóng) và "wire" (dây). Từ "zip" có nguồn gốc từ tiếng Latin "cīpāre", nghĩa là "giảm tốc độ". Nguyên thủy, dây zip được sử dụng trong vận chuyển hàng hóa ở địa hình khó khăn, nhưng ngày nay chủ yếu được áp dụng trong các hoạt động giải trí, tạo cảm giác mạnh cho người trải nghiệm. Sự chuyển tiếp này thể hiện sự thay đổi trong cách sử dụng từ ngữ từ công cụ tiện ích sang phương tiện giải trí.
Thuật ngữ "zip wire" ít được sử dụng trong bốn thành phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết. Trong bối cảnh IELTS, từ này chủ yếu xuất hiện trong các phần liên quan đến du lịch, thể thao mạo hiểm hay hoạt động ngoài trời. Ở ngoài IELTS, "zip wire" thường được sử dụng phổ biến trong các bài viết hoặc thảo luận về các hoạt động giải trí, những khu giải trí mạo hiểm hoặc trong quảng cáo địa điểm du lịch cung cấp trải nghiệm này.