Bản dịch của từ Persian rug trong tiếng Việt
Persian rug

Persian rug(Noun)
Một tấm trải sàn trang trí làm từ len, lụa hoặc các vật liệu khác, thường được trang trí bằng những hoa văn phức tạp, có nguồn gốc từ Ba Tư.
A decorative floor covering made from wool silk or other materials typically adorned with intricate patterns originally from Persia.
Một vật sở hữu quý giá hoặc vật phẩm phản ánh văn hóa hoặc di sản của một người.
A treasured possession or item that reflects ones culture or heritage.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Thảm Ba Tư (Persian rug) là loại thảm truyền thống được dệt thủ công ở Iran, nổi bật với các hoa văn tinh xảo và màu sắc phong phú. Thảm thường được làm từ len, tơ tằm hoặc bông, mỗi loại mang những đặc điểm riêng về chất lượng và độ bền. Trong tiếng Anh, thuật ngữ này không có sự phân biệt giữa Anh-Mỹ, nhưng có thể có sự khác biệt về cách phát âm nhẹ. Thảm Ba Tư không chỉ là vật dụng trang trí mà còn thể hiện văn hoá và nghệ thuật của người dân nơi đây.
Từ "Persian" có nguồn gốc từ tiếng Latin "Persicus", chỉ đến nước Ba Tư cổ đại. "Rug" lại có nguồn gốc từ tiếng Latinh "rugare", nghĩa là "đắp" hay "che lên". Lịch sử của thảm Ba Tư thể hiện sự phát triển của nghệ thuật thảm dệt tay từ thế kỷ thứ 16 đến nay. Ngày nay, thảm Ba Tư không chỉ là đồ nội thất mà còn là biểu tượng văn hóa, thể hiện kỹ thuật dệt tinh xảo và phong cách sống của người dân Ba Tư.
Thảm Ba Tư (persian rug) là thuật ngữ thường gặp trong các bài thi IELTS, đặc biệt trong phần Nghe và Đọc. Tần suất xuất hiện của từ này có thể thấp hơn so với các từ vựng khác liên quan đến lĩnh vực nghệ thuật và văn hóa, nhưng nó thường xuất hiện trong các ngữ cảnh mô tả đặc điểm văn hóa, nghệ thuật trang trí, hay thương mại. Ngoài việc sử dụng trong IELTS, thảm Ba Tư còn được nhắc đến trong các cuộc thảo luận về nghệ thuật truyền thống và giá trị di sản văn hóa.
Thảm Ba Tư (Persian rug) là loại thảm truyền thống được dệt thủ công ở Iran, nổi bật với các hoa văn tinh xảo và màu sắc phong phú. Thảm thường được làm từ len, tơ tằm hoặc bông, mỗi loại mang những đặc điểm riêng về chất lượng và độ bền. Trong tiếng Anh, thuật ngữ này không có sự phân biệt giữa Anh-Mỹ, nhưng có thể có sự khác biệt về cách phát âm nhẹ. Thảm Ba Tư không chỉ là vật dụng trang trí mà còn thể hiện văn hoá và nghệ thuật của người dân nơi đây.
Từ "Persian" có nguồn gốc từ tiếng Latin "Persicus", chỉ đến nước Ba Tư cổ đại. "Rug" lại có nguồn gốc từ tiếng Latinh "rugare", nghĩa là "đắp" hay "che lên". Lịch sử của thảm Ba Tư thể hiện sự phát triển của nghệ thuật thảm dệt tay từ thế kỷ thứ 16 đến nay. Ngày nay, thảm Ba Tư không chỉ là đồ nội thất mà còn là biểu tượng văn hóa, thể hiện kỹ thuật dệt tinh xảo và phong cách sống của người dân Ba Tư.
Thảm Ba Tư (persian rug) là thuật ngữ thường gặp trong các bài thi IELTS, đặc biệt trong phần Nghe và Đọc. Tần suất xuất hiện của từ này có thể thấp hơn so với các từ vựng khác liên quan đến lĩnh vực nghệ thuật và văn hóa, nhưng nó thường xuất hiện trong các ngữ cảnh mô tả đặc điểm văn hóa, nghệ thuật trang trí, hay thương mại. Ngoài việc sử dụng trong IELTS, thảm Ba Tư còn được nhắc đến trong các cuộc thảo luận về nghệ thuật truyền thống và giá trị di sản văn hóa.
