Bản dịch của từ Scarf trong tiếng Việt
Scarf

Scarf(Noun)
Dạng danh từ của Scarf (Noun)
| Singular | Plural |
|---|---|
Scarf | Scarfs |
Scarf(Verb)
Ăn hoặc uống (cái gì đó) một cách đói khát hoặc nhiệt tình.
Eat or drink (something) hungrily or enthusiastically.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ “scarf” đề cập đến một loại phụ kiện trang phục, thường được làm từ vải và được sử dụng để giữ ấm cho cổ hoặc tô điểm cho diện mạo. Trong tiếng Anh, từ này không có sự khác biệt đáng kể giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ; cả hai đều sử dụng "scarf" với cùng cách phát âm /skɑːrf/ trong tiếng Anh Mỹ và /skɑːf/ trong tiếng Anh Anh. Tuy nhiên, từ “scarves” là dạng số nhiều, được sử dụng trong cả hai biến thể.
Từ "scarf" có nguồn gốc từ tiếng Latin "cappa" có nghĩa là "mũ trùm đầu" hoặc "áo choàng". Qua thời gian, từ này đã phát triển qua tiếng Pháp cổ "escarpe", chỉ một loại vải dùng để quàng quanh cổ. Sự chuyển đổi từ khái niệm áo choàng sang khăn quàng cổ phản ánh sự thay đổi trong cách sử dụng và chức năng của món đồ này, từ bảo vệ đến yếu tố thời trang trong ngữ cảnh hiện đại.
Từ "scarf" xuất hiện với tần suất tương đối thấp trong 4 thành phần của IELTS, chủ yếu trong phần Nghe và Đọc, nơi có thể gặp trong các đoạn văn nói về thời trang hoặc khí hậu. Trong bối cảnh khác, từ này thường được sử dụng khi mô tả trang phục mùa lạnh, trong các cuộc trò chuyện về phong cách cá nhân, hoặc khi nói đến các sản phẩm thời trang. Sự đa dạng này cho thấy "scarf" không chỉ giới hạn ở thời tiết mà còn liên quan đến văn hóa và thẩm mỹ.
Họ từ
Từ “scarf” đề cập đến một loại phụ kiện trang phục, thường được làm từ vải và được sử dụng để giữ ấm cho cổ hoặc tô điểm cho diện mạo. Trong tiếng Anh, từ này không có sự khác biệt đáng kể giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ; cả hai đều sử dụng "scarf" với cùng cách phát âm /skɑːrf/ trong tiếng Anh Mỹ và /skɑːf/ trong tiếng Anh Anh. Tuy nhiên, từ “scarves” là dạng số nhiều, được sử dụng trong cả hai biến thể.
Từ "scarf" có nguồn gốc từ tiếng Latin "cappa" có nghĩa là "mũ trùm đầu" hoặc "áo choàng". Qua thời gian, từ này đã phát triển qua tiếng Pháp cổ "escarpe", chỉ một loại vải dùng để quàng quanh cổ. Sự chuyển đổi từ khái niệm áo choàng sang khăn quàng cổ phản ánh sự thay đổi trong cách sử dụng và chức năng của món đồ này, từ bảo vệ đến yếu tố thời trang trong ngữ cảnh hiện đại.
Từ "scarf" xuất hiện với tần suất tương đối thấp trong 4 thành phần của IELTS, chủ yếu trong phần Nghe và Đọc, nơi có thể gặp trong các đoạn văn nói về thời trang hoặc khí hậu. Trong bối cảnh khác, từ này thường được sử dụng khi mô tả trang phục mùa lạnh, trong các cuộc trò chuyện về phong cách cá nhân, hoặc khi nói đến các sản phẩm thời trang. Sự đa dạng này cho thấy "scarf" không chỉ giới hạn ở thời tiết mà còn liên quan đến văn hóa và thẩm mỹ.
