Bản dịch của từ Ripper trong tiếng Việt
Ripper

Ripper(Noun)
Một dự luật hoặc đạo luật lập pháp chuyển giao quyền bổ nhiệm từ những người nắm giữ thông thường sang một giám đốc điều hành hoặc một hội đồng quan chức.
A legislative bill or act that transfers powers of appointment from the usual holders to a chief executive or a board of officials.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "ripper" có nghĩa chung là một công cụ hoặc thiết bị dùng để xé, cắt hoặc phá hủy vật liệu. Trong ngữ cảnh Anh-Mỹ, "ripper" thường được sử dụng để chỉ đến những đồ vật như dao rọc giấy hoặc máy cắt. Trong tiếng Anh Anh, từ này có thể chỉ đến một loại dao cắt chuyên dụng trong công nghiệp, trong khi trong tiếng Anh Mỹ, nó cũng có thể mang ý nghĩa tiêu cực, như một thuật ngữ chỉ kẻ giết người hàng loạt nổi tiếng như "Jack the Ripper". Sự khác biệt về ngữ nghĩa chính là trong bối cảnh xã hội và văn hóa mà từ này được sử dụng.
Từ "ripper" có nguồn gốc từ động từ tiếng Anh cổ "ripen", xuất phát từ tiếng Latin "rumpere", mang nghĩa là "xé" hoặc "bẻ gãy". Ban đầu, từ này được sử dụng để chỉ hành động xé rách vật liệu. Theo thời gian, nó đã phát triển thành danh từ chỉ các công cụ hoặc thiết bị có khả năng xé, đặc biệt trong ngành công nghiệp chế biến thực phẩm. Hiện nay, "ripper" còn được sử dụng trong ngữ cảnh công nghệ thông tin để chỉ phần mềm có khả năng trích xuất dữ liệu. Sự chuyển biến này phản ánh tính linh hoạt của ngôn ngữ trong việc thích nghi với các lĩnh vực mới.
Từ "ripper" xuất hiện một cách hạn chế trong các bài kiểm tra IELTS, với tần suất thấp trong bốn thành phần: Nghe, Nói, Đọc và Viết. Nó thường được sử dụng trong ngữ cảnh không chính thức, như là một thuật ngữ trong văn học hoặc phim kinh dị, để chỉ một kẻ giết người tàn bạo. Ngoài ra, trong tiếng lóng Anh, "ripper" cũng có thể diễn tả một thứ gì đó tuyệt vời hoặc thú vị ("a ripper of a show").
Họ từ
Từ "ripper" có nghĩa chung là một công cụ hoặc thiết bị dùng để xé, cắt hoặc phá hủy vật liệu. Trong ngữ cảnh Anh-Mỹ, "ripper" thường được sử dụng để chỉ đến những đồ vật như dao rọc giấy hoặc máy cắt. Trong tiếng Anh Anh, từ này có thể chỉ đến một loại dao cắt chuyên dụng trong công nghiệp, trong khi trong tiếng Anh Mỹ, nó cũng có thể mang ý nghĩa tiêu cực, như một thuật ngữ chỉ kẻ giết người hàng loạt nổi tiếng như "Jack the Ripper". Sự khác biệt về ngữ nghĩa chính là trong bối cảnh xã hội và văn hóa mà từ này được sử dụng.
Từ "ripper" có nguồn gốc từ động từ tiếng Anh cổ "ripen", xuất phát từ tiếng Latin "rumpere", mang nghĩa là "xé" hoặc "bẻ gãy". Ban đầu, từ này được sử dụng để chỉ hành động xé rách vật liệu. Theo thời gian, nó đã phát triển thành danh từ chỉ các công cụ hoặc thiết bị có khả năng xé, đặc biệt trong ngành công nghiệp chế biến thực phẩm. Hiện nay, "ripper" còn được sử dụng trong ngữ cảnh công nghệ thông tin để chỉ phần mềm có khả năng trích xuất dữ liệu. Sự chuyển biến này phản ánh tính linh hoạt của ngôn ngữ trong việc thích nghi với các lĩnh vực mới.
Từ "ripper" xuất hiện một cách hạn chế trong các bài kiểm tra IELTS, với tần suất thấp trong bốn thành phần: Nghe, Nói, Đọc và Viết. Nó thường được sử dụng trong ngữ cảnh không chính thức, như là một thuật ngữ trong văn học hoặc phim kinh dị, để chỉ một kẻ giết người tàn bạo. Ngoài ra, trong tiếng lóng Anh, "ripper" cũng có thể diễn tả một thứ gì đó tuyệt vời hoặc thú vị ("a ripper of a show").
