Bản dịch của từ Ramp trong tiếng Việt
Ramp

Ramp(Noun)
Một trò lừa đảo, đặc biệt là một trò lừa đảo liên quan đến việc tăng giá cổ phiếu một cách gian lận.
A swindle, especially one involving a fraudulent increase of the price of a share.
Dạng sóng điện trong đó điện áp tăng hoặc giảm tuyến tính theo thời gian.
An electrical waveform in which the voltage increases or decreases linearly with time.
Dạng danh từ của Ramp (Noun)
| Singular | Plural |
|---|---|
Ramp | Ramps |
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "ramp" có nhiều nghĩa, chủ yếu chỉ một cấu trúc được thiết kế để nâng cao hoặc hạ thấp giữa hai bề mặt khác nhau, thường sử dụng trong các công trình xây dựng hoặc giao thông. Trong tiếng Anh, "ramp" được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt rõ rệt về nghĩa. Tuy nhiên, tiếng Anh Anh có thể nhấn mạnh thêm vào việc sử dụng cho các lối lên xuống của xe cộ, trong khi tiếng Anh Mỹ thường ám chỉ nhiều hơn đến các thiết bị hỗ trợ cho người khuyết tật.
Từ "ramp" xuất phát từ tiếng Latin "rampe" có nghĩa là "dốc" hay "đường lên". Trong tiếng Pháp cổ, "rampe" giữ nguyên nghĩa tương tự, chỉ một bề mặt nghiêng dùng để kết nối hai độ cao khác nhau. Lịch sử từ này phản ánh sự chuyển tiếp giữa các không gian vật lý, giúp việc di chuyển dễ dàng hơn. Ngày nay, "ramp" được sử dụng rộng rãi trong kiến trúc và giao thông, nhấn mạnh tính năng phục vụ cho sự di chuyển và tiếp cận.
Từ "ramp" thường xuất hiện trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, với tần suất vừa phải. Trong ngữ cảnh thi IELTS, "ramp" thường được liên kết với vận tải, di chuyển hoặc kiến trúc. Ngoài ra, từ này còn được sử dụng trong các tình huống thực tế như mô tả lối vào cho xe lăn, thiết kế sân bay, hoặc các phương tiện di chuyển, thể hiện sự thuận tiện và hỗ trợ trong giao thông.
Họ từ
Từ "ramp" có nhiều nghĩa, chủ yếu chỉ một cấu trúc được thiết kế để nâng cao hoặc hạ thấp giữa hai bề mặt khác nhau, thường sử dụng trong các công trình xây dựng hoặc giao thông. Trong tiếng Anh, "ramp" được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt rõ rệt về nghĩa. Tuy nhiên, tiếng Anh Anh có thể nhấn mạnh thêm vào việc sử dụng cho các lối lên xuống của xe cộ, trong khi tiếng Anh Mỹ thường ám chỉ nhiều hơn đến các thiết bị hỗ trợ cho người khuyết tật.
Từ "ramp" xuất phát từ tiếng Latin "rampe" có nghĩa là "dốc" hay "đường lên". Trong tiếng Pháp cổ, "rampe" giữ nguyên nghĩa tương tự, chỉ một bề mặt nghiêng dùng để kết nối hai độ cao khác nhau. Lịch sử từ này phản ánh sự chuyển tiếp giữa các không gian vật lý, giúp việc di chuyển dễ dàng hơn. Ngày nay, "ramp" được sử dụng rộng rãi trong kiến trúc và giao thông, nhấn mạnh tính năng phục vụ cho sự di chuyển và tiếp cận.
Từ "ramp" thường xuất hiện trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, với tần suất vừa phải. Trong ngữ cảnh thi IELTS, "ramp" thường được liên kết với vận tải, di chuyển hoặc kiến trúc. Ngoài ra, từ này còn được sử dụng trong các tình huống thực tế như mô tả lối vào cho xe lăn, thiết kế sân bay, hoặc các phương tiện di chuyển, thể hiện sự thuận tiện và hỗ trợ trong giao thông.
