Bản dịch của từ Sunday driver trong tiếng Việt
Sunday driver

Sunday driver(Phrase)
Sunday driver(Idiom)
Cách nói chỉ người lái xe kém kinh nghiệm hoặc lái xe cẩu thả, chậm chạp, thiếu cẩn thận (thường gây phiền toái cho người khác trên đường).
An inexperienced or careless driver.
新手司机
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Một người lái xe chậm rãi, không cẩn thận hoặc lái rất thận trọng đến mức làm phiền hoặc gây khó chịu cho những người lái xe khác trên đường (thường ám chỉ người lái xe đi chậm, như kiểu chỉ lái xe cuối tuần hoặc không thành thạo).
A driver who drives slowly and casually often causing frustration to others on the road.
开车很慢的人
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Cách gọi chỉ người lái xe non tay, thiếu kinh nghiệm hoặc lái chậm cẩn thận quá mức; thường ám chỉ người lái xe vụng về hoặc không tự tin khi lái.
A person who is not an experienced or skilled driver.
不熟练的司机
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Một người lái xe còn non kinh nghiệm, lái chậm, lúng túng hoặc cẩu thả trên đường, thường làm phiền hoặc gây bực mình cho những người lái xe có kinh nghiệm hơn.
A driver who is inexperienced or careless often causing frustration to more experienced drivers.
一个不熟练或粗心的司机,常让有经验的司机感到沮丧。
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Một người lái xe chậm, lề mề và thường không có mục đích rõ ràng khi lái, khiến những lái xe khác khó chịu hoặc bực mình (thường dùng để chỉ người lái cẩn thận quá mức hoặc lái như người mới tập).
A person who drives slowly and without much purpose often annoying other drivers.
一个开车慢且没有目的的人,常让其他司机感到烦恼。
Một người lái xe chậm chạp, không vội vàng và thường lái vô định, hay rong ruổi vui chơi, đặc biệt là vào ngày Chủ Nhật.
A person who drives slowly and without purpose especially on a Sunday.
一个在星期天慢慢开车、无目的的人。
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Một người làm việc chậm chạp, thiếu nhiệt tình hoặc thiếu trách nhiệm; làm việc như không mấy chú tâm, lề mề, không tận tâm với nhiệm vụ.
A sluggish or indifferent person especially in the context of work or responsibility.
工作不积极的人
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Cách nói chỉ người lái xe chậm, vụng về hoặc không thành thạo khi lái; thường dùng để châm biếm người lái kém, đi chậm gây cản trở giao thông.
A slow or unskilled driver.
慢速或不熟练的司机
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Sunday driver(Noun)
Một tài xế lái xe chậm chạp hoặc lái cẩu thả, thường không thành thạo hoặc thiếu chú ý khi lái; kiểu người lái xe làm cho giao thông bị chậm hoặc có nguy cơ gây phiền toái.
A slow or careless driver.
开车慢或粗心的人
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Sunday driver" là một cụm danh từ trong tiếng Anh, chỉ những người lái xe một cách chậm chạp, thiếu kỹ năng hoặc không chú ý khi tham gia giao thông, thường là trong các chuyến đi thư giãn vào ngày Chủ nhật. Cụm từ này thường mang ý nghĩa tiêu cực, ví von người lái xe gây cản trở cho dòng chảy giao thông. Không có sự khác biệt rõ ràng giữa Anh-Mỹ trong việc dùng cụm từ này, cả hai nền văn hóa đều hiểu và sử dụng từ này tương tự nhau.
Cụm từ "sunday driver" có nguồn gốc từ tiếng Anh, trong đó "sunday" xuất phát từ tiếng Latinh "dies Solis", có nghĩa là "ngày của mặt trời", tượng trưng cho ngày nghỉ ngơi và thư giãn. "Driver" từ tiếng Anh Trung cổ "drifan", nghĩa là "điều khiển". Cụm từ này ban đầu chỉ những người lái xe chậm rãi, thiếu kỹ năng vào cuối tuần. Ngày nay, nó thường mang nghĩa tiêu cực, chế giễu những tài xế thiếu cẩn thận trên đường.
Cụm từ "sunday driver" thường ít xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS. Thông thường, nó được sử dụng trong các tình huống giao thông để chỉ những lái xe chậm rãi, thiếu quyết đoán, thường là người lái xe không có kinh nghiệm. Trong ngữ cảnh hàng ngày, "sunday driver" có thể được sử dụng trong các cuộc thảo luận về thói quen lái xe, thể hiện sự không hài lòng với tình trạng giao thông hoặc thói quen lái xe của một số người.
"Sunday driver" là một cụm danh từ trong tiếng Anh, chỉ những người lái xe một cách chậm chạp, thiếu kỹ năng hoặc không chú ý khi tham gia giao thông, thường là trong các chuyến đi thư giãn vào ngày Chủ nhật. Cụm từ này thường mang ý nghĩa tiêu cực, ví von người lái xe gây cản trở cho dòng chảy giao thông. Không có sự khác biệt rõ ràng giữa Anh-Mỹ trong việc dùng cụm từ này, cả hai nền văn hóa đều hiểu và sử dụng từ này tương tự nhau.
Cụm từ "sunday driver" có nguồn gốc từ tiếng Anh, trong đó "sunday" xuất phát từ tiếng Latinh "dies Solis", có nghĩa là "ngày của mặt trời", tượng trưng cho ngày nghỉ ngơi và thư giãn. "Driver" từ tiếng Anh Trung cổ "drifan", nghĩa là "điều khiển". Cụm từ này ban đầu chỉ những người lái xe chậm rãi, thiếu kỹ năng vào cuối tuần. Ngày nay, nó thường mang nghĩa tiêu cực, chế giễu những tài xế thiếu cẩn thận trên đường.
Cụm từ "sunday driver" thường ít xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS. Thông thường, nó được sử dụng trong các tình huống giao thông để chỉ những lái xe chậm rãi, thiếu quyết đoán, thường là người lái xe không có kinh nghiệm. Trong ngữ cảnh hàng ngày, "sunday driver" có thể được sử dụng trong các cuộc thảo luận về thói quen lái xe, thể hiện sự không hài lòng với tình trạng giao thông hoặc thói quen lái xe của một số người.
